House-church leader loses appeal as seven other Christians await verdict 2 June 2022 News Left to right: Maryam (Khadijeh) Mohammadi, Anooshavan Avedian, and Abbas Soori. An appeal court has upheld a 10-year prison sentence for a house-church leader issued by a notorious judge. Anooshavan Avedian, an Iranian-Armenian Christian, faces 10 years in prison for teaching Christianity, or what Judge Iman Afshari called “propaganda contrary to and disturbing to the holy religion of Islam”. He was sentenced in April alongside two of the members of his house-church, Abbas Soori, 45, and Maryam Mohammadi, 46, who are both converts to Christianity. Despite repeated requests by Anooshavan’s lawyer, Iman Soleimani, for the appeal hearing to take place in person, the ruling was made in absentia. In the verdict, which was communicated to Mr Soleimani on Sunday 29 May, Judge Abbasali Hozan of Branch 36 of Tehran’s appeal court upheld Anooshavan’s 10-year sentence, as well as the subsequent 10 years’ “deprivation of social rights” after his release, meaning that the type of employment he will be able to have upon release will be restricted. However, Abbas and Maryam’s own 10-year deprivation of social deprivation was removed and their fines for being in possession of satellite receivers reduced from 50m tomans ($2,000) to 6m tomans ($190) each. According to Mr Soleimani, at least seven folders including around 600 pages of documents each had to be thoroughly studied, and an extensive defence bill detailing numerous legal challenges considered before the ruling could be passed. Therefore, the lawyer argued that the fact that the verdict was issued in less than 10 days “demonstrates insufficient study of the case by the appeal judges, dismissal of the defence, and unjust process”. Mr Soleimani added that as Anooshavan was not permitted to have a lawyer in his initial trial at the Revolutionary Court, he was unable to defend himself adequately against the volume of accusations built up against him by interrogators. All three Christians had appealed against the initial verdict, which had been issued by Judge Afshari at the 26th Branch of the Revolutionary Court of Tehran on 11 April. The judge, who is also head of intelligence at the court, is known for issuing some of the harshest sentences against Christians, including in the case of Fariba Dalir, a 51-year-old Christian woman convert who recently began a two-year prison sentence as a result of a conviction on similar charges. Trial of Joseph Shahbazian and house-church members Three of the seven Christians on trial: (L to R) Somayeh (Sonya) Sadegh, Mina Khajavi and Joseph Shahbazian. Meanwhile, on the same day that Anooshavan’s verdict was communicated to his lawyer, Judge Afshari also held the trial of seven other Christians arrested two years ago for meeting together at a house-church. Iranian-Armenian Christian Joseph Shahbazian, as well as Christian converts Salar Eshraghi Moghadam, Farhad Khazaee, Mina Khajavi, Malihe Nazari, Somayeh (Sonya) Sadegh, and her mother Masoumeh Ghasemi were all charged with “acting against national security by promoting Zionist Christianity” through either leadership or membership of a house-church. According to Article 18’s sources, during the four-hour hearing the defendants and their lawyers were threatened, intimidated and ridiculed by Judge Afshari, and pressured to recant their faith as an incentive for a reduction in their sentences. All seven Christians are expected to be sentenced within a month. Iran is number nine on Open Doors’ World Watch List, an annual ranking of the 50 countries where Christians face the most extreme persecution.
Esmail, Fariba & Helma 31 May 2022 Witness Statements For a summary of the Shekoohi family’s story, you can read our feature article here. Names: Esmail (Homayoun) Shekoohi Gholamzadeh (Born, 1958) Fariba Nazemianpour (Born, 1970)Fatemeh (Helma) Shekoohi (Born, 2000) Dates of arrest: May 2008, 8 February 2012 Date of interview: 23 January 2022 Interviewing organisation: Article18 Interviewer: Kiarash Aalipour This statement was prepared following interviews with the above-mentioned witnesses. It was approved by the Shekoohi family on 21 May 2022. There are 100 paragraphs in the statement. The views and opinions of the witnesses expressed herein do not necessarily reflect those of Article18. Background Esmail 1. I, Esmail Shekoohi Gholamzadeh, known as Homayoun, was born in July 1958 in the city of Abadan [southwest Iran]. As a teenager, I came to the conclusion that religions are man-made. I didn’t accept the claims of the prophets and imams, and I was completely anti-religion, but I believed in the existence of God. I grew up with these beliefs, and those around me considered me an infidel. Then, when I was still young, aged 21 or 22, I even denied God. After my marriage to Fariba, it happened several times that at the insistence of my wife we went to Mashhad [a very religious city] to make a pilgrimage, or to shrines elsewhere. But I wouldn’t enter the shrine, so she would have to go in just with other relatives. 2. I was an atheist for more than 20 years, and had this one friend, with whom I had been meeting together to do drugs for years. He was an atheist like me, and knew that I couldn’t bear to even hear the names of the prophets, or God. But after three or four years of not seeing him, one day he came to my store, where I sold home appliances, and did something clever: he gave me a DVD, without any explanation, and said: “This is for you; watch it.” If he had told me that it was about Jesus Christ or any other religion, I certainly would have broken it! Then, during one long night of insomnia, I casually took down that dusty DVD, and by watching a video called “God is Love” on that DVD, I heard the message of Christ. This video briefly explained the Bible, from Genesis to Revelation, in about half an hour. Then, without entirely knowing why I was doing what I was doing, after watching this video I knelt down and announced my faith in Jesus Christ. I was an addict at the time [2006], and had been for 30 years. I had tried many times to quit drugs, and cigarettes, but I hadn’t succeeded. But after believing in Jesus Christ, my addiction to drugs and even smoking was lifted completely. It has been 16 years since that day, and I have never touched drugs or cigarettes again. Fariba 3. I was born in August 1970 into a religious [Muslim] family in Khorramshahr [next to Abadan]. On 27 March 1993, in Shiraz [550km east of Khorramshahr], I married my husband Esmail and started a family. Because my husband Esmail was addicted to drugs, I made many vows to Allah [of faithfulness should he be freed from his addiction] and pilgrimages to [Muslim] shrines, and I prayed regularly for my husband’s freedom from addiction. I tried hard to get him to quit, but although he and I tried our best, it didn’t happen. So when Esmail suddenly said that he had become a Christian and had given up drugs, I didn’t believe it, because he had said that he had given up many times before, and each time after a short while he had turned to drugs again. I thought that this time he was just using substances that I didn’t know, so I kept sniffing his clothes and searching his pockets. 4. Another problem that arose was that because my family was very religious, they were very upset and angry when they heard that my husband had become a Christian. They would call me and say: “You are forbidden from being together and shouldn’t live together under one roof!” Because I was also a religious person, I felt much the same way. When I saw Esmail watching Christian TV programmes, I was upset and we would argue. I told him: “[Even though you have given up drugs] you are still doing things that you shouldn’t!” We were growing further and further apart, so I decided to go to live with my mother and sister in another city, with our two children, Nima and Helma. I told my husband: “You have to choose between me and the children or Jesus Christ!” My family also supported me, saying: “It is better if you leave; don’t worry, we will take care of you and the children.” On the one hand I loved Esmail, but on the other I was upset about our situation because of my religious beliefs. At first, I didn’t tell my children why we had left our home in Shiraz. But little by little, they realised why from my conversations with my mother and sister. However, they didn’t know the ins and outs of the story. They missed their father, but because they played with my sister’s children and the other relatives, it wasn’t a difficult time for them. 5. One night I called Esmail from my sister’s home and asked: “Have you decided who to choose yet? Me and the children, or Jesus Christ?” Esmail replied: “Fariba, I love you and I love our children, but my priority is Jesus Christ. You can come and sell our home and the car, and buy a place for yourself and the children near your family, but don’t ask me to give up my faith.” I got angry on the phone, and cried and said: “You may have put your addiction aside, but now you’re clinging to something else new and still preferring it over us! I can’t live with you if things remain this way. I think we should separate.” That night, I walked up and down my sister’s yard until morning, and cried. At the same time, I looked up at the sky and saw the beautiful moonlight and said: “Jesus Christ, I don’t know who you are, but Christians say that you are God. If you are God, come and fix my life.” 6. The next day, I decided to return to Shiraz to pack up and make arrangements to separate from my husband and then return to live with my mother and sister. I had been away from home for about three weeks, and when I returned I noticed a fundamental change in Esmail, and saw that he was completely free of his addiction. This seriously impacted me, and eventually, about nine months after Esmail came to believe, I also came to believe in Jesus Christ. Helma 7. I was about six years old when my father converted. He had been given a Christian children’s book called the Children’s Bible, which included pictures and paintings. He read this to me at night, and I loved it. We started going to a house-church after my mother came to believe in Jesus Christ, and we also held meetings in our home. There was also a Sunday School, which I attended for much of my childhood. As I listened to Bible stories and saw the changes in the lives of my parents, I came to believe in my heart that faith in Christ was right, and I accepted this truth. I couldn’t accept what was taught to us in [Islamic] religious lessons at school. Joining a house-church and connecting with other Christians Esmail 8. I didn’t read the Bible until about three months after believing in Jesus Christ. The problem was that the Bible seemed to be a forbidden commodity and couldn’t be found in any library or shop in our city. But later I realised that it could be secretly obtained through second-hand bookstores. Anyway, one day I was driving down the street and saw the friend who had given me the DVD “God is Love”. I pulled over immediately and went to talk to him, and when he saw me he noticed the change in my condition and behaviour and said that I looked a lot better. So I told him the story of what had happened to me, and he was very happy. I didn’t know anything about house-churches at that moment. I had heard of church buildings and knew we weren’t allowed to enter them, but I had no idea that the community of believers in Jesus Christ was called a “church” even if they met only in their homes. It was during this conversation with my friend that I heard about house-churches for the first time. But for security reasons he wasn’t allowed to take me to his house-church. He said: “Pray, and the same God who was responsible for such changes in your life will connect you to a house-church.” 9. After a while, I started attending NA [Narcotics Anonymous] meetings and, while there, although I hadn’t read the Bible before, I was using phrases I had learned from the video I’d watched. As a result of this, one of the other participants realised that I was a Christian and came up to me and said: “I am just like you, and I believe in Christ like you. Everything you say is from the Bible.” I asked eagerly: “Do you have a Bible to give me?” He responded, in surprise: “How do you know that?” And that night I received a Bible from this friend, and finally managed to read the Word of God. 10. Meanwhile, I was still praying that I would find a house-church. I had heard from a friend that there was a yellow workshop in a certain area of Shiraz, where some of its employees were Christians. But the first day I went to this area, I couldn’t find any such workshop. I went again the next day, and finally I found it after much searching. And when I entered the workshop, I saw by chance the very same friend of mine who had given me the Bible, and I realised that his whole family were Christians and held their meetings in this workshop. It was then that I began to join this small house-church, consisting of just five people. 11. After a while, we would gather in each other’s homes – each time we held a house-church meeting, we would hold it in a different member’s home. In these meetings, we sang songs of praise, talked about the Christian faith and how we came to believe in Christ, and about the changes that had taken place in our lives since we came to faith; this was how our house-church operated. I had been a Christian and had been going to the house-church meetings for a few months when I took Fariba, who hadn’t yet converted to Jesus Christ, along to a meeting for the first time. Fariba 12. The first time I went to a house-church meeting, I went of my own free will, but I didn’t like it because of the beliefs I had at the time. I had always understood the relationship with God in a different way, and what was said in this group about our relationship with God wasn’t in line with those beliefs. But eventually I came to believe in Jesus Christ in this same group that I had visited as a guest, and ever since then I enjoyed being in the house-church and with other Christians. Depending on the circumstances, our house-church met once a week or fortnightly. The challenge of not having a place to worship Esmail 13. The desire for worship comes from a basic need to express a belief that you have, whether Islamic, Baha’i, or Christian. But the reality in Iran is that most of the churches [that offer services in Persian] have been closed down, or we are forbidden from attending their meetings. So you can’t talk about your faith; you can’t have fellowship with other Christian believers; and you can’t be educated [about your faith] and as a result grow in the faith your heart has accepted. We had only one church building in Shiraz, which was called Simon the Zealot Church, and we knew it was under surveillance. [It was also the scene of the first extrajudicial killing of a Christian under the Islamic Republic.] In such an atmosphere, it becomes difficult to even pray in that place. That’s why we never went to that church, because there was a heavy security atmosphere. And that’s why we decided to worship and to talk to other Christians about our faith in a different way, by meeting together in a private home, where at least our meeting was hidden from the eyes of government officials. Fariba 14. Simon the Zealot Church is monitored by several CCTV cameras, and all people and their movements are monitored. The church won’t accept new members. Pressure on Helma at school Helma 15. From the age of about seven until I was 16 and we had to leave the country, I attended house-church meetings. I was very happy every time we went, because as a child I used to enjoy seeing my peers and going to parties. Early on, the number of children was small – only I and one other boy were at the meetings. So we always joined in praying with the adults. But as the church expanded, a member named Vahid Hakani became the leader of our Sunday School and gradually the number of children was more than 20. We didn’t have access to Christian videos or animations for children, and only had two books that our leaders taught us from. Vahid taught us worship songs and verses from the Bible, and we also did painting and craft, and put on a nativity play at Christmas. Vahid and the other leaders gave us tasks, such as memorising Bible verses, singing songs, praying for others in the presence of the other adults, as well as acting out some of the stories from the Bible. For the nativity plays, they would sew costumes for us, and we had a lot of fun. As we got a little older, from around 12 years old, we would read and interpret the Bible together in simple terms. What I saw in the house-church and the feeling I experienced there was very beautiful to me and much better than what took place at school, and the programmes that were arranged for us in the school’s [Islamic] prayer hall. We were taught in a really light-hearted way in the house-church, and received a lot of love and support in the church in general, which boosted our confidence. 16. I went to a regular [non-Christian] primary school and was always at odds with the school system and its teachings. Because what they taught me wasn’t acceptable to me. I was told [by the teachers] at school: “You shouldn’t tell anyone that you are a Christian. You should wear the hijab properly, and you should attend Islamic classes.” I knew fellow students who weren’t Muslims but were allowed not to attend religious classes or classes about the Quran [because they were recognised as non-Muslims]. But I had to attend these classes, and take and pass exams in these subjects. Because of this, school was difficult for me, but I didn’t give up. 17. When I started secondary school, we told the school that I was a Christian. But the school authorities didn’t allow my religion to be registered in my file and still considered me a Muslim. It’s interesting that the headteacher didn’t have a problem with my religious beliefs, but still she told me: “Don’t make a fuss; just attend the classes like everyone else.” I had no problem with attending the Islamic classes and learning the Quran – I memorised what I needed to and took the exam and got the required grade – but what bothered me was the compulsion to pray and perform Islamic rituals. 18. In my second year at secondary school my Islamic Studies teacher obviously had a problem with me, and was very stubborn. She was always saying things in the class that she knew would provoke me. Some of my closest classmates knew that I was a Christian, and I didn’t want them to change their perception of me, but some of the things this teacher said were so upsetting that I couldn’t remain silent. She usually didn’t teach us much when she came to our class; instead, she constantly compared Islam and Christianity and tried to denigrate Christianity, and I couldn’t allow her to do this. For example, she once said: “Class, did you know that in Christianity brothers and sisters get married?” This upset me so much that I got up and said that what she had said wasn’t true. We argued for a while, and finally she kicked me out of the class. I was sent to the school office to see the headteacher and was told: “If you do anything like this again, we’ll send you to the department responsible for security and you know what will happen to you after that: you’ll no longer be able to study!” 19. During secondary school I was regularly sent to a school counsellor only to be brainwashed and pressured to leave the Christian faith. And every time mullahs came to school for different occasions, they would always single me out to talk to me about Islam. One of the problems the school had with me was that when one of my classmates asked, for example, “What do you do in church?”, I would answer their questions and wouldn’t say, “I can’t tell you,” or pretend that what we did in church wasn’t interesting. 20. They even took issue with some of my artwork. I was interested in graffiti designs and kept some of them in my books, so they wouldn’t be damaged. One day a teacher was flicking through my schoolbook, saw my art, and handed the book over to the school office. Then, every day for about a week, I was taken to the school office and told: “You are a demon worshipper!” and that I was spreading a deviant way of thinking. The artwork was only a few different letters and the names of some of my friends and me, but done in a graffiti style. This was also an excuse to harass me. 2008 arrest Esmail 21. From the first time we went to a house-church, we were told that we had to be careful. Members of house-churches in other cities were being arrested, so we knew we were in danger. So we would gather, knowing that we might be arrested but also that we had been careful. In any case, we worshipped in fear, hoping not to be arrested. But eventually it happened, and we were twice arrested. Fariba 22. When we were arrested for the first time, our house-church meetings had recently stopped for a while due to security concerns but had then begun again. It was May 2008, and we had been invited to a conference in Dubai by a Christian organisation; and another couple were travelling with us. We were scheduled to depart Shiraz Airport at six in the morning, but at the airport someone who seemed to be a cleaner was constantly sweeping around me, and we later found out that he was an intelligence-service agent. We had checked in our luggage and were ready to fly, but when we got to passport control we were told: “Your tickets are wrong; you should come with us to our office to fix it.” And when we arrived, about 20 agents were standing there. The other couple who were travelling with us were also taken to that office and arrested. 23. Then we were taken to the Shiraz Islamic Revolutionary Guard Corps [IRGC] office. And at the same time, the home of another member of the church, named Mojtaba [Hosseini], was raided and he was also arrested. Esmail 24. Fariba was detained until 7pm, then released after being interrogated, as was the wife of the other couple who had been travelling with us. I was temporarily released about two weeks later; the husband of the other couple was released after about three weeks, and Mojtaba after a month. 25. Before my release, I was told: “You have to write a letter of commitment that you have no right to have any contact with other Christians.” In the end, I just wrote: “I promise not to go to suspicious places,” and fortunately they accepted it. The second time I was arrested, they brought that letter of commitment and threw it at me, saying: “We don’t know who accepted such a letter of commitment from you!” 26. In April 2009, our trial was held in Branch 3 of the Revolutionary Court of Shiraz, presided over by Judge [Rashidi]. The three of us who had been charged [also Mojtaba and the husband of the other couple] received eight-month suspended prison sentences on charges of “propaganda activities in favour of groups opposed to the Islamic Republic”. In addition, we were warned that Iran was an Islamic country and that we should no longer gather in our homes for Christian worship, and never talk to anyone on the street about Christ. 27. But because fellowship and worshipping together in a group is necessary to maintain one’s faith, we began meeting together again. And after a while the security agents noticed our church activities again, and for this reason I was repeatedly summoned to the intelligence office by telephone and interrogated from morning to noon, or sometimes even until the afternoon, and threatened in various ways. 28. One of the threats was related to the political charges for which I had been arrested [before becoming a Christian] in 1980 and 1981. In those years, I had been arrested twice for allegedly being a member of an anti-government political group, although I was never a member of any political party or group. I was arrested twice on these allegations – first in 1980, and then in 1981. In 1980, I was detained for a week, and in 1981, for 50 days. Both times, I was arrested by the IRGC. I was interrogated during these detentions, but I wasn’t physically tortured. However, they used a lot of psychological torture. And now, the interrogator, who was speaking to me from another room so that I couldn’t even see his face, asked me: “Do you remember why you were arrested in 1980? You were arrested twice in those days, and because of those arrests, we can do whatever we want with you – from life imprisonment to execution! Your Christian faith can easily be linked to your past anti-regime activity! So go and take care of yourself, and stop gathering together as a church! We are watching you!” 2012 arrest Fariba 29. On 8 February 2012, at about 8pm, when we were having a house-church meeting and were praying and singing worship songs, security agents raided our home in Shiraz. There were, I think, 27 people in our home that night – seven or eight children around 10 to 12 years old, eight men, and 12 women; we usually had more women than men. When the doorbell rang, we had assumed it was just another member of the house-church. My son, Nima, who was 17 at the time, went to the intercom and asked: “Who is it?” Someone on the other side said: “Open the door.” Nima did so, and suddenly we saw an army of people – I can’t say exactly how many there were – entering our home. All of them, including the female officers, were wearing hats, gloves, and balaclavas, with only their eyes visible. We could only see the face of one of the male officers, who was tall. He read a warrant for our arrest, but didn’t show it to us. 30. The agents told us to sit down and not move. They also had cameras and filmed everything and started to search our home in a very rough way. Then the agents separated us, saying that everyone whose name was read out should go into another room. My husband and I, and several others, were among those whose names were read out. The agents just said: “We have come to arrest you, according to the warrant that we have with us.” 31. They asked my husband, Esmail, to go with them to his shop. So Esmail looked for his keys, but couldn’t find them. But when he said that he didn’t know where he had put them, one of the agents slapped him in the face, in front of everyone, including our children, and said: “Maybe this will remind you where your keys are!” 32. They even confiscated DVDs of children’s cartoons, containing cartoons like The Pink Panther. My 17-year-old son, Nima, laughed as they did this, and grinned. Suddenly, one of the officers went for Nima, who was sitting on the sofa, grabbed him by the collar, lifted him up, hit him against the wall, and slapped him hard in the face, saying: “I’ll show you what you get for smirking like that!” I lowered my head and didn’t say anything, in case it would mean they beat him even more. Then the agent who had hit Nima told him to go and sit somewhere else. But another agent who had previously told Nima where to sit hadn’t seen what had happened, and after a few minutes he came and saw that Nima had moved. Without allowing Nima to explain, he swore at him, grabbed his collar, slammed him against the wall, and said: “Didn’t I tell you to sit still?” Then he took Nima back to where he had been sitting. But after another few minutes, the other agent who had slapped him came back, and when he saw that Nima had moved back, he attacked him all over again. 33. The agents ransacked our home, and confiscated many of our personal belongings, including CDs, books, computers, several paintings, and several crosses, and they were at our home until about midnight. A total of eight people were arrested that night, including us. We were first taken to the MOIS [Ministry of Intelligence Service] detention centre and then transferred to Shiraz’s Adel Abad Prison. One member of our house-church who was not at the meeting that night, Mohammad Reza Partovi, known as Koroush, was summoned and arrested the next day. Esmail 34. I think there were around 15 agents that night, and three or four of them were women. They entered our home carrying guns and acting with a lot of aggression. At about 11pm, I was handcuffed and blindfolded, and they took me to my shop, where I sold audio-visual equipment. They asked me again for the key, but I didn’t give it to them. So the next day they went back to my shop with a locksmith, and took away everything that was there in a pick-up truck. They even took a lot of the furniture. The goods they took from my shop, which were my personal property, were never returned to me. In court, when my wife asked about my equipment, they said: “There wasn’t much there! We gave you a form to record this information, and you signed this form. There was nothing else there.” Fariba 35. When they raided our home and arrested us, while Esmail was being taken to his shop they showed me a written list of the items they were confiscating from our home. However, they didn’t allow me to read it, and were very rude. I only signed it because I felt pressured. Then, long after the final verdict was issued, they only handed me back four broken picture frames. At the same time, because Esmail had a satellite dish at his shop, another criminal case was registered against him, and he was fined 500,000 tomans [approx. $330]. But when they confiscated Esmail’s goods, they didn’t give us any form or anything else by way of documentation. It also shouldn’t be left unsaid that on the night of the arrest, the agents also went to the homes of my husband’s brother and two of his sisters, who lived near us and weren’t Christians, and searched them as well. We also kept some of the items from the shop at their homes, and the agents took all of these as well, and never returned them. Helma 36. The night the agents raided our home I was scared and cried. I was about 12 years old at the time. The agents had mixed up all the clothes in my drawers, but then they took me to my room and told me: “Pack your things, because you have to go to your aunts’ house.” So I went to stay with my aunt and cousin for a few days. While my parents were in prison, I went to stay with different relatives and friends. 37. But I didn’t feel comfortable staying with my relatives, because although they were upset about what had happened, they didn’t really understand, because they weren’t Christians. They kept asking me: “Why did your parents do this to you? Why should you be made to cry at your age, instead of doing your studies?” When they said these things, it made me feel even worse. That’s why, after a while, I went to stay with my mother’s friend, who was also one of the teachers at our Sunday School so she understood our situation. 38. At first I couldn’t believe that my family were in prison, and thought I must just be having a nightmare because the attack on our home was really horrible. Interrogations and torture Fariba 39. They also arrested my 17-year-old son, Nima, but we were taken to the detention centre separately, with different female agents, so at first I didn’t know that Nima had been arrested. I only found out when, one day in the detention centre, I was taken to a room with three chairs, and then after sitting me on one of them, they also brought my husband, Esmail, to sit next to me, and then they brought Nima to sit on the other side! It was only then that I learned that he had also been arrested. I couldn’t see him [because of the blindfold], but I recognised him from his voice, and I could also touch him. 40. “Your son isn’t cooperating with us, and won’t answer any questions we ask!” the interrogator said. “My son is a schoolboy, and should now be at school!” I said. “What is he supposed to tell you, anyway?” Nima was in his final year of school at the time and was preparing for his university entrance exam. “We have prepared a sentence of flogging for Nima, and if he doesn’t cooperate we’ll carry it out!” the interrogator said. “Of course, we have also been very kind to him by beating him many times.” Suddenly, Nima started to cry and said: “Mum, they beat me a lot; they beat me every day!” The interrogator insulted Nima and said: “Shut up! Have you found your courage, seeing your parents? If you don’t cooperate, we’ll beat you right here, in front of them!” 41. Nima was detained for 38 days in total, all in solitary confinement. 42. The main question they asked during the interrogations was: “Why do you gather together in this house-church? Why are you acting against the security of the country in this way?” 43. One of the first accusations they made against us, which was completely false, was that we had torn and burnt a copy of the Quran. Even when they had come to arrest us, and one of our neighbours had asked: “What’s going on here; why is it so crowded?” one of the agents had responded: “They regularly bring together boys and girls to this home and burn the Quran!” All of us [the nine people arrested] were pressured during our detention to confess to tearing and burning the Quran. 44. During one of my interrogations, there was a wooden table in the corner by the wall in front of which I was sitting, blindfolded, and one of the interrogators asked me questions from behind my back. When I didn’t answer a question, two or three people would hit the chair so hard that I would be slammed into the table in front of me and the table would then hit the wall. The interrogators didn’t touch me with their hands, but as a result of their kicks to the chair and me hitting the table, my body was covered with bruises. Once, one of the interrogators approached me completely silently from behind, so that I didn’t hear his footsteps at all, and while I was thinking that no-one was near me, he suddenly hit my chair so hard that the shock of it caused me to faint. Then he insulted me and rudely accused me of only pretending to faint. The interrogators used a lot of ugly words and insults and sometimes they beat me with books. They called me a “whore”, and said: “You Christians are all bad people; you do all kinds of things during the week, and then you go to church on Sunday to repent!” 45. Two or three weeks after our arrest, my husband’s siblings were allowed to visit us. We could see them through a glass screen, and could speak to them by using a telephone. This was our first contact with any members of our family. Esmail 46. At the detention centre, a woman named Ms Zare came to see me, claiming to be the judge for the execution of sentences in the Revolutionary Court. “I am in charge of your case, and this is your pre-trial hearing,” she said. When I asked what I was accused of, she said: “One of your accusations is burning the Quran! What is your response?” I denied it, and even told her: “Show me you have even one shred of evidence that we did this, and I will accept it!” 47. Most of the interrogators’ questions revolved around Christianity. For example, they would read out my contacts list on my phone and say: “Tell me who is a Christian and who isn’t.” Then they put over 100 names of Christians in front of me and said: “The reason these people became Christians is you! You are to blame!” I responded: “If you think I’m guilty, then you should act accordingly but don’t do anything to them, because I am the one now in your detention centre.” 48. During our interrogations, my wife and I were hurt physically, but not severely. However, they put a lot of pressure on us psychologically, and in this way they also tortured us. My wife and I were held in separate solitary cells for 33 days, after which we were transferred to prison. Of our family of four, three entered solitary confinement at the same time. The fact that my son, who was a minor at the time and was in the middle of his exams, had also been arrested and sent to prison was in itself a kind of torture for me. 49. The atmosphere of a solitary cell is such that a day passes like a year. In my solitary cell, there was a lamp on the ceiling that was always on; it was never turned off. An incredibly powerful fan that made a lot of noise was also always on, and never turned off. The cell also had a bathroom, and the dimensions of the cell were around 1.5 metres by four or five metres. 50. The rest of our friends who had been arrested were also under a lot of pressure during their interrogations. When we entered our solitary cells, we were each subjected to types of torture that the security agents were probably trained to do. This is how the torture started: they would take us very early in the morning to separate interrogation rooms and leave us there, all alone, on a chair, and we would be forced to just sit there, blindfolded, until the evening – sometimes until as late as eight o’clock at night. The only respite would be at lunchtime, when they would give us lunch very quickly, and then put us back on our chair. We were treated like this for several days, and while we were in the interrogation room we didn’t even know whether it was day or night. 51. Also, they played the call to prayer very loudly over the speaker in the cell, and recitals of the Quran, and in that cell the sound echoed like an empty bathroom and was deafening. They constantly played the Quran. It was as if someone was constantly shouting at you, and you didn’t know the meaning of any of their words [because they were in Arabic]. 52. Then, when we were sent to prison, they threatened us: “Don’t try to talk to anyone about the Christian faith in prison!” 53. Before we were arrested, we used to read our Bibles regularly. But now they also withheld this from us. As Christian prisoners, we were deprived of everything; they didn’t allow us even to read our Bible. I think this was one of the biggest emotional blows to us, because we were used to reading this book. Helma 54. Contrary to what I believed at the time, apparently many of our Christian friends did not support us during this time. 55. Meanwhile, intelligence agents reported my parents’ arrest to my school, so I constantly had to explain to the headteacher, school counsellor and some of the other teachers what had happened and why we had become Christians at all. The headteacher and counsellor also tried hard to get me to go back to Islam, but I refused. I didn’t want to go to school during those days, but I had to. While I was there, I couldn’t stop myself from crying all the time, but the teachers told me: “Don’t cry; you’re bringing the other children down! Also, they are going to ask you questions about why you’re sad, and then you’ll have to explain.” So there was a lot of pressure on me. 56. I had a friend who wanted to help me by explaining our lessons to me. I couldn’t understand even simple topics, because I just couldn’t focus. At the same time, I kept thinking that it was always my mother who taught me things, and now she wasn’t by my side. 57. For the entire 33 days that my parents were in the detention centre [before they were transferred to prison], I couldn’t even talk to them on the phone. Seeing them took even longer. It took me three or four months to finally see my mother, but even then it was usually only through a glass screen. And they didn’t give me the opportunity to see my father for a whole year! After that year, I was allowed to see him every two or three months, but I had more meetings with my mother. 58. Meanwhile, the headteacher once told me: “People often come to school because of you and ask me questions.” She meant intelligence agents. Even on the day they attacked our home, I heard on the walkie-talkie of one of the agents: “Their daughter goes to school on an orange minibus.” It was then that I realised they must even have been following me. Court hearing Fariba 59. My son Nima was temporarily released on bail of 100 million tomans [approx. $65,000] after spending 38 days in solitary confinement. Later, during a court hearing [on 16 October 2012] for Nima and some of our friends who had been detained with us, but not for my husband and me, my son Nima suffered severe seizures due to the stress, and the judge had to call an ambulance. Nima was afraid that we would all be sentenced to death for “apostasy”, because at that time a law was being passed to punish apostasy. Additionally, usually all the defendants in a case attend the court hearing together, and because my husband and I hadn’t been brought to the court from prison, Nima thought we had been executed already. My husband’s sister was also waiting outside the door of the courtroom. When she learned that Nima had had a seizure, she went into the room and said to the judge: “What did this family do that you are putting so much pressure on them and harassing them? The boy’s parents are both in prison, so this is putting a lot of strain on him and his sister.” Surprisingly, the judge seemed to be impacted by her words, and said: “I’ll release this boy’s mother today.” 60. So I was taken from prison to the court that same day, and the judge put a piece of paper in front of me and said: “I want to release you today. So write, ‘I was wrong’.” But I refused, saying that I couldn’t accept this condition. He became angry, shouting and asking my brother-in-law, who was waiting outside, to come in and persuade me to write a letter of repentance. But when I still didn’t accept this, finally, after a lot of bargaining, the judge agreed to released me on bail of 200 million tomans [approx. $130,000]. By this time, I had spent about nine months in prison. I should also mention that the judge told us that he had been questioned by higher authorities for deciding to release me. Esmail 61. During our detention, we were taken to court a lot, but every time, for some reason, the hearing didn’t take place and we were sent back to prison. Although the main trial didn’t take place until 16 months after our arrest, we were taken two or three times inside the [Revolutionary] court building to be brought before the case investigator, who was also a mullah. He had to update our case file and give it to the court. Our initial charges included: “burning and tearing the Quran”, “acting against national security”, “propaganda against the regime in favour of opposing countries”, “relations with foreign countries, including the Zionist regime [Israel] and the United States”, and “propagating Zionist Christianity”. The charge of “burning and tearing the Quran” was later dropped. 62. The judge in our case was Judge [Rashidi], who had also been the judge following our detention three years earlier. In the first court hearing, he said: “You should know that the claimant in your case is the Ministry of Intelligence!” Then he read aloud the accusations against us. When he read out the charge of “acting against national security”, he said: “Of course, this accusation doesn’t apply to you at all, because you haven’t taken any action against the security of the country, and we don’t have any evidence in this regard.” But in the end, about two years after our arrest, he gave us three years in prison based on this very same charge of “acting against national security”. After he read out this verdict, I reminded him of what he had told us, but he just said: “Anyway, they [the Ministry of Intelligence] said it, and we agreed. Let’s move on.” 63. So about two years after our arrest, Judge Rashidi, head of Branch 3 of the Islamic Revolutionary Court of Shiraz, on 10 June 2013, based on our activities in the house-church and under articles 498, 499 and 500 of the Islamic Penal Code, sentenced each of us four [Esmail, Mojtaba, Koroush and Vahid] to three years and eight months in prison – eight months for “propaganda against the regime” and three years for “acting against national security”. Mine and Mojtaba’s eight-month suspended sentences from our first arrest were also added to this sentence. Meanwhile, Fariba was given a two-year suspended sentence and Nima a suspended sentence of 18 months. Continued harassment at school Fariba 64. Helma was very happy that I had been released from prison, and had told her teachers. Then one of the teachers, through Helma, asked me to come to see her. So I went, and she told me: “The intelligence services came here and wanted to take your daughter with them, but I didn’t allow it. But you have to stop your daughter from talking about Christianity at school!” Helma was only 12 or 13 years old at the time. 65. After that, Helma kept coming home from school crying because she had been taken to the school office and asked questions about us and all that had happened. I wanted to go to the school and talk to the headteacher about this, but Helma asked me not to, because she was worried that this would make them even more likely to target her. 66. But one day, without telling Helma, I went to her school and talked to the headteacher. “My daughter came here to study like the other students,” I told her. “Why do you take her out of the classroom every day and question her so much? It has caused her to miss many lessons!” The headteacher said: “The reason is your daughter’s activities in the school.” I asked: “What are you saying, madam? I asked my daughter not to talk [about Christianity] at school.” The headteacher replied: “The mothers of the other students have complained.” I asked her to give me the phone numbers of the mothers who had complained, so that I could talk to them and explain, but she refused. It was clear to me that she was lying [about the complaints]. 67. The headteacher also said that Helma didn’t partake in the prayers or perform the Islamic rituals, and she refused to accept any of my explanations. I explained: “Helma is a Christian, so why should a Christian be asked to do Islamic prayers?” The headteacher just repeated her words. At the same time, many of the students used to exchange their scorecards [on which points are added for partaking in Islamic prayers or rituals], because many of the children weren’t really interested in praying. I asked the headteacher and Helma’s teacher to treat her better, and not to tell everyone at school about Helma’s father and me having been to prison. Anyway, Helma completed her secondary education there, and then went on to sixth form. 68. When Helma went to sixth form, I talked privately with her headteacher and the school’s head of education because I thought the security forces might come to them and incite them against us, and that then they would harass my daughter. So I wanted to explain to them myself that Helma and our family were Christians, and to ask them to exempt Helma from taking Islamic lessons and joining in with the prayers, and to ask that if they heard any rumours about our family, to first contact my husband and me to find out what the problem was and let us explain. They replied: “If your daughter doesn’t talk about Christianity at school, we won’t have any problems with her, but she must take her Islamic classes, unless you can bring a valid document showing that you were born as Christians.” So, as we didn’t have this document, Helma was still forced to take Islamic classes. Prison Esmail 69. There were people in prison who always carried knives with them and had been in prison for more than 10 years for serious crimes. When these people started to believe in Jesus Christ, everyone was amazed at the great change in their behaviour and their calmness, and they couldn’t believe that they were the same person. They stopped selling drugs in the prison, or using drugs, and stopped engaging in violent acts. I am still in contact with some of them, and they live good lives now. 70. In prison, because we were deprived of the right of having a Bible, we decided to take a few empty notebooks and start writing down every verse we could remember. So each of us wrote down in these notebooks every part of God’s Word that we knew, whether it was a verse, such as a proverb, or parts of the New Testament or Old Testament – whatever part we knew and had in our minds. We also asked Christian believers outside the prison, or relatives who came to visit us, to read the Bible to us when they called us, or to hold a Bible open in their hands when they visited, so that we could quickly write down Bible verses. And after taking some time to do this, once we had finished transcribing the gospels, we continued with the epistles, and then with other parts, and in this way we were at least able to have parts of the Word of God with us in prison. 71. When [prison officials] saw that the number of those who believed in Christ was gradually increasing, they decided to take the nine Christians who had been imprisoned on the same charges and move us to another area of the prison, known as Band-e-Ebrat [“Lesson Ward”], which was about 80 square metres in size. The head of the prison told us: “You will be completely safe here; in fact we have brought you here for your own safety. You are free to worship and pray here, but not to have your [holy] book.” They seemed to have realised that by spreading us across the prison, they had been creating a problem for themselves, because many people had come to believe in Christ and they had heard about it and were angry about it. The period of imprisonment in ‘Lesson Ward’ Esmail 72. Band-e-Ebrat was originally a warehouse where blankets were made and not considered part of the ward. It was just an 80-square-metre hall with a bathroom, toilet, and an area for a kitchen. But only the bathroom and toilet had walls; the rest was just an open space. 73. The Christian prisoners in Adel Abad Prison had a difficult time in the “Lesson Ward” of this prison. Lack of normal prison facilities, lack of drinking water and cooling facilities in summer and heating in winter, and low level of health and medical facilities, are some of the things that have been reported by various prisoners in this ward. 74. At first, we nine Christians were the only religious minorities there, but later others such as Gonabadi dervishes, Baha’is and Jews were added to our ward. After a while, prisoners who [the authorities] thought were dangerous were brought to our ward; for example, two brothers who had been accused of assassinating a Friday prayer imam were also brought to our ward. Everyone there was someone those in charge thought should not be in the general ward and should not have access to mobile phones or be able to talk with other prisoners. Access to drugs and mobile phones was easy in the public wards, and prison officials themselves sold these items. 75. The mullahs and teachers of the Islamic seminary were constantly brought to see us to attemot to bring us back to Islam. Once, a cleric from Lebanon was brought to the Lesson Ward, who spoke Persian well. But none of these people succeeded in converting even one person away from their faith – whether Christian, Baha’i or dervish. They seemed very surprised by this, and therefore must themselves have learned a lesson in this ward that such tactics do not work! 76. The officials had written on the door of the hall, “Band-e-Ebrat [Lesson Ward]”. They gave us food of a very low quality; in the public ward, prisoners could shop and cook for themselves, but in this ward for a long time we didn’t even have a stove for cooking, or a refrigerator, or even a heater. Eventually our families paid for an air-conditioning unit to be installed there. Then after a while they gave us a small single-flame gas stove, which we used a heater. 77. One of the things that really made me feel like I was being tortured, and was really hard, was that for the last 40 days or so of my imprisonment I was transferred to a place called the “security cell”, where prisoners were taken before they were executed. While I was there, it seemed as though as soon as I had become acquainted with another prisoner, they were executed. Whether it was three days later, a week, or sometimes longer, the prisoners I stayed with there were executed. There was one prisoner who was there for about 20 to 25 days, and then he was executed. It was very difficult for me to be in that place. These other prisoners were taken away, executed, and then their clothes were simply brought back and thrown into the cell. I had just met them, had just spoken to them about my Christian faith, and had seen how interested some of them were. But they weren’t given a chance [to convert], and this was very difficult for me. 78. For these last 40 days or so of my imprisonment, the telephone was off limits, the prison store was closed, and food was scarce. The “security cell” was small, and overcrowded. There were about 30 or 40 of us, and the other prisoners were constantly beating or even stabbing each other. The atmosphere was very bad. My transfer to this cell was a form of psychological torture. 79. After I’d served two years in prison, I was eligible for leave, and went on leave twice during the rest of my imprisonment – for about 10 days each time. It was great to get out of prison, but very difficult to go back again, because it caused further upset to my family. When I was released, we spent joyful moments together, but when I returned, we cried together. During these short periods of leave, we used to visit family or friends, or they would come to see us. During the first days of my leave, our house was always crowded. But the last days were depressing. 80. Nearly three years after my imprisonment began, I was released on parole on 10 November 2014. The rest of my Christian friends, alongside whom I had been arrested, had been released one after another in the months before. But less than two months after my release, judicial officials announced that a mistake had been made in my release and that I should return to prison to complete my sentence. Therefore, I returned to prison after Nowruz in April 2015. This extra sentence and return to prison was very painful, and as though I had just been arrested all over again. 81. Finally, on Sunday 28 May 2015, after 40 months in prison, I was released from Adel Abad Prison. Fariba 82. Every time Esmail went back to prison, I was very upset and couldn’t even eat for several days. Once, when Mojtaba’s mother and I went to Ms Zare, the executor of the sentences, to apply for leave for them, she said: “How can you claim to be strong and say that you can cope with them going to prison, but then come in here and ask for leave?” This hurt me very much. 83. After Esmail’s release [in November 2014], Mojtaba’s mother and I had gone to the Revolutionary Court in Shiraz, to the executor of sentences, Ms Zare, to secure the release of the property deed we had submitted as bail. She asked in surprise: “Has your husband been released? He shouldn’t have been released, and should continue to be imprisoned for another eight months!” She was shouting as she said this, and called several people, and said: “We will seize your house if he doesn’t come back to prison!” So Esmail was forced to return to prison. Continued persecution after release from prison Esmail 84. Even after we were released from prison, we had a lot of problems. For example, some people smashed the windows of our home, or rang our doorbell, or threw rubbish into our yard, and so on. We didn’t know at first who was doing this, but our neighbours later told us they were Basijis [paramilitary volunteers of the IRGC] from the local mosque, which was only around 100 metres from our home. 85. But the thing that distressed and bothered me the most was when one day my daughter came home from school and I saw that she was crying a lot. It turned out that her teachers had said to her: “Do you know why your parents were arrested? It’s because they ran a brothel!” Just imagine! The place where we gathered to worship and praise God, they were calling a brothel! And all this to a young child, who didn’t know about these kinds of things. The security forces had told Helma’s school and our neighbours that the reason for our imprisonment was because we had been running a prostitution house! Fortunately, at least the neighbours didn’t believe this, because they knew us. 86. A while later, we again saw my daughter Helma come home with tears in her eyes. This time, the same school teachers, or children incited by them, had told her: “Your parents gather people together in your home to worship the devil!” I believe these psychological blows are still having an effect on my children today. Forced to leave Iran Esmail 87. There were several reasons for our departure from Iran. Firstly, when I was released from prison, it wasn’t possible to hold church meetings in our home anymore, because we were under surveillance. And not having a church or group worship was very difficult for me, and we felt that we couldn’t continue without a church. After my release, I even went to the church in our city. It was a Sunday, and I saw that the door was locked. I saw some other people arriving to attend the church, but they told me they only opened the door for members. I stood there for about two hours, but nobody opened the door. That’s why I used to hold meetings in parks and talk to different people there about the Christian faith. Gradually, the number of people coming to these meet-ups increased, and the security forces noticed and sent a threatening message through my wife’s sister, who wasn’t a Christian. “If we arrest you this time, we’ll sentence you to imprisonment for life so that you can no longer stand on the street and preach,” they said. So while we felt that we desperately needed to connect with other Christians and hold house-church meetings again, this time we were sure that if we continued we would be arrested again. 88. On top of this, my son, Nima, couldn’t study anymore. He had been in his last year of school when he had been detained, and now had a criminal record. Besides, after all the harassment, how could he study? 89. When we decided to leave the country, I told Fariba: “There is a high possibility that I’ll be arrested at the airport and sent back to prison, but probably there won’t be a problem for you. If there is a problem for me, I ask you to please leave anyway and don’t stay in this country anymore.” Fariba 90. After Esmail was released from prison, the security forces called my sister, who was a Muslim, and spoke in a very bad tone to her, and made threats against me, Esmail and the children. My sister had had open-heart surgery, so these stresses were bad for her health and the threats scared her a lot. Sometimes they also called my husband’s sister and threatened her. So, one of the reasons we left the country was because our wider family were being threatened and harassed, and were under pressure. 91. We were always under surveillance. Especially when Esmail was in prison, there was always a car parked outside our home. I don’t know how I can prove this, but when Esmail was in prison and we were not at home, I know that they [agents] even came inside our home. There was a green carpet just inside our front door, and once when we returned home we saw a man’s shoeprint on this carpet. We were terrified. Our phone calls were also monitored, and I realised that wherever I walked, someone was always following me. It was as if I was accompanied by a bodyguard! So, when you aren’t comfortable at home, you’re constantly monitored, and you and your family are constantly threatened, well, you get exhausted. That’s why we decided to leave the country. 92. The two-year suspended sentence given to me, and also Nima’s suspended sentence, were also very threatening, and made us not dare to move, as the saying goes. Also, we really needed to pray and worship with others – this was an integral part of our lives, and we couldn’t bear thinking about having to [go back to prison and] again be forced to do without prayer, worship, fellowship with other Christians, and the Bible. 93. In the early autumn of 2015, Nima fled over the border into Turkey. About three months later, in December 2015, my husband, Helma and I flew out of the country and also went to Turkey, where we lived for about five years, and then emigrated to Canada in 2020. The impact of imprisonment and harassment on family life Fariba 94. These harassments and imprisonments have had a great impact on our family, but God has comforted us, and I have no regrets. In prison, despite all the hardships, I was able to draw closer to God. Helma 95. One day we had all gone out and were sitting in the park when my brother Nima’s mobile phone rang. When we looked at the number, we saw that it was our own home phone number, and immediately after Nima answered, the call was cut off. I think they [agents] did it to let us know that they were watching us and could do whatever they wanted to us. When my parents were in prison, some people at school were saying that they were going to be executed, and that had a very negative impact on me. Esmail 96. During those days when Fariba came to visit me in prison, I saw that she was hiding her hand from me. I realised this after a few visits, and said: “Show me your hand.” Then I saw a bulge on her hand, and when I asked what it was, she said at first that it was nothing because she didn’t want me to worry. But after I insisted, she said: “It’s a gland that has grown in my right hand and also my waist, and they are apparently not benign. The doctor said that the cause is a high level of stress, and that they need to be treated.” I asked: “Why don’t you have surgery?” At first she didn’t want to answer, but I later found out that we didn’t have enough money to pay for the surgery. And due to the lack of timely treatment because of financial problems, these tumours became very large. They [the security agents] had taken all we owned; we had nothing left. Nima was the only person in the family with an income, and as a 17- or 18-year-old, his income wasn’t enough for the whole family. 97. When I was released from prison, I saw that Fariba’s glands had become very large. Her lumbar gland had reached 12cm in size. When she was finally able to have surgery, she fell into a coma. It was a terrible situation. The gland in Fariba’s hand had damaged the tendons, and she had to go for physiotherapy for a long time and still has problems with her right hand. 98. One day in prison, Fariba came to see me and said: “I have a question for you. Is it wrong for a Christian to give his kidney to another person?” I understood why she had asked this question and said: “Is it a financial issue? Do you want to give away your kidneys?” It was then that I prayed, in prison, and said: “God, I’m in prison for believing in you, and I’m willing to do anything for my faith, and even accept the death penalty. But why doesn’t someone help my family? Where is the Church?” 99. But while it’s true that the Church didn’t do its duty and didn’t support us at that time, the main point I’d like to make is that I had always done what was right and what my faith had told me, that this faith is worth the suffering we endured, and if we could go back in time, we’d walk the same path. 100. Also, of course I don’t ignore the efforts of those who worked and are still working for the families of prisoners, and at that time God put someone in our path to take care of us as much as possible.
House-church members still detained, families told upcoming appeal doomed 17 May 2022 News Left to right: Ahmad Sarparast, Morteza Mashoodkari, and Ayoob Poor-Rezazadeh. Three house-church members already facing five-year prison sentences remain in detention more than a week after they were re-arrested. Ayoob Poor-Rezazadeh and Ahmad Sarparast were arrested following raids by Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) intelligence agents on their homes on 8 May. Morteza Mashoodkari, who was not present when his home was raided, was detained two days later after being ordered to hand himself in. The families of the three men are concerned for their safety and wellbeing, having heard nothing from them since they were detained. Furthermore, after demanding news from the 4th Branch of the Prosecutor’s Office in Rasht, the families were told their loved one’s appeals against their five-year sentences had been rejected, even though the official hearing has yet to take place. That hearing is scheduled to take place at Branch 18 of the Appeal Court of Gilan Province on Monday (23 May). Ayoob, Ahmad and Morteza, all members of the “Church of Iran” in the northern city of Rasht, were sentenced last month under the amended Article 500 of the penal code to five years in prison for “engaging in propaganda and education of deviant beliefs contrary to the holy Sharia” and “connections with foreign leaders”. At least nine house-church members have now been sentenced under Article 500 since its controversial amendment last year. Three are already serving three-year prison sentences – reduced from five years – and three more were sentenced last month, including an Iranian-Armenian Christian, Anooshavan Avedian, who was given a 10-year sentence. Article18 calls on the international community to ask Iran to explain how its use of Article 500 to prosecute house-church members is in line with its obligations as a signatory of the International Covenant on Civil and Political Rights, which enshrines religious freedom, including freedom to choose and to change one’s beliefs.
‘Europe should seek new relationship with Iran grounded in human rights’ 13 May 2022 News ‘Challenging Minority Discrimination in Iran’ was the title of a conference held at the European Parliament in Brussels on Wednesday. The two-hour discussion was hosted by Italian MEP Fabio Massimo Castaldo, and jointly organised by Minority Rights Group International, The Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO), and the Centre for Supporters of Human Rights. The discussion focused on the human rights situation in Iran, the structure of the government’s religious ideology, the situation of ethnic minorities, and violations of their rights. Some references were also made to religious minorities, including Baha’is, Dervishes, Christians, Zoroastrians, and Jews. The Italian representative to the European Parliament, who was the first speaker, noted that human rights activists in Iran are risking their lives by speaking out. He added: “Europe should seek to forge a new relationship with Iran that is grounded in human rights. Overall, by promoting human rights and security we can also achieve goals that benefit us all.” The UN Special Rapporteur on Human Rights in Iran, Javaid Rehman, and Raha Bahreini from Amnesty International were among the other speakers. Mr Rehman pointed out that the Islamic political ideology of the Iranian government, which is neither accountable for its actions nor respects the rights of individuals, has created a discriminatory situation against minorities in Iran. He referred to his reports, which have explicitly addressed the situation of minorities in Iran, including Christian converts, and human rights violations against them. Ms Bahreini also highlighted a recent Amnesty International report documenting the deaths in custody of 96 prisoners as a result of deliberate deprivation of medical care. Ms Bahreini noted that many of the victims were members of ethnic minorities. Discrimination and repression against Balochi and Kurdish minorities was highlighted by two other speakers. During a question-and-answer session, Article18’s representative, Fred Petrossian, challenged the suggestion of one of the speakers that Christians have the right to worship, whereas Sunnis, even though they share the same Muslim faith as the regime, do not. Mr Petrossian highlighted the “Place2Worship” campaign, launched by a group of persecuted and imprisoned Christian converts in Iran, which has shown that this is not the case for Persian-speaking Christians, who are sent to prison for peacefully gathering to pray and worship. “Although Europe’s efforts to raise the issue of religious minorities with the Iranian authorities are highly appreciated, why do European countries refuse to grant asylum to members of religious minorities such as Christian converts?” Mr Petrossian asked, highlighting the regular protests of a group of Christian converts in Stockholm who among other things have complained that their asylum claims have not been dealt with fairly. Javid Rehman replied that his mission was related to the policies and practices of the Islamic Republic, and not those of other countries.
‘If I no longer encourage people to use drugs, is this against Islam and Iran?’ 11 May 2022 Features Nima Rezaei, born in the year of the Iranian Revolution, was just one month old when his father died. The impact of this event on him and his mother was so profound that, as a teenager, it led him to stray onto the wrong path, culminating in a 13-year battle against drug addiction. By his late twenties, Nima was not only an addict but a dealer. But everything changed one day in 2006, when after finally overcoming his addiction with the help of Narcotics Anonymous, Nima became a Christian. According to his friends, even Nima’s face changed. For the first time in his adult life, Nima says he was “able to talk with people without embarrassment, having become a useful member of society, working, and taking responsibility for my life”. But Nima was soon to discover that not everyone perceived the transformation in his life as a positive. Just a year after joining a house-church, Nima had his first encounter with agents of Iran’s Ministry of Intelligence Service (MOIS). After concurrent raids on the homes of his father-in-law and his wife’s two uncles, Nima and the other members of his house-church were summoned to appear at the MOIS building in Nowshahr, north Iran, the following day. Taken into separate rooms, the Christians were interrogated about their faith and religious activities. When Nima told his interrogator that his conversion had changed his life for the better, his interrogator told him he was a “toy and accomplice of Israel”, intent on “destroying Islam by using Christianity”. Nima replied: “I don’t know anything about Israel… You know very well why I’m here now; you know from my past that I was an addict and a drug-dealer. But today God has healed me and changed the course of my life. What harm can I do to this country, or Islam, that you are cursing me like this? If I no longer steal, will that be an attack against Islam? If I no longer encourage people to become addicted to drugs but instead spend time with them to help them rid themselves of the disease of addiction and turn from this way, is this against Islam and this country?” Nima added that his life-changing experience had meant that rather than being a threat, he was now “actually beneficial to society”. But his interrogator was not persuaded, threatening Nima with execution and adding: “You are infidels who are against this regime and our country!” Nima was eventually released after being forced to sign a pledge to have no further involvement in Christian activities. Ten days later, Nima received another call from the MOIS, this time summoning him to attend a “re-education” session with an Islamic cleric. “We talked with this theologian for a few hours,” Nima explains, “and it felt like the whole aim was to try to coax answers forms that would cause us further trouble if we were arrested. They filmed the whole meeting, so our conversations could be used as additional evidence on top of the pledge they had already made us sign, and so they could file a more serious case against us.” Initially, out of fear, the Christians stopped meeting together, but Nima says that “after a while, we began to consider alternatives, because as Christians we needed to go to church and be taught and grow [in our faith], but we no longer had a teacher, neither were we allowed to gather”. In the end, the Christians decided to start attending an official Evangelical church in Tehran – an eight-hour round-trip from their homes by the Caspian Sea. And even when the authorities began to demand that such churches submit the personal details of all their members, Nima and his friends were not dissuaded. They even wondered whether this might help them in the future. “If we were arrested, we could [then] prove we hadn’t done anything secretly but had only attended official services as members of the church,” they concluded. “If we didn’t [register], we knew the agents of the MOIS wouldn’t accept whatever excuse we may give them.” But just a few months after submitting a copy of his national ID card, Nima received another call from the MOIS. And this time, instead of being interrogator for a few hours and then released, Nima was held in solitary confinement for 28 days. For the first week, Nima says he was left entirely on his own in his 3×4 metre cell. “I had no idea about the passage of time, or even whether it was day or night,” Nima says. “The prison guard would pass me meals under the door, but never said a word. I wasn’t taken for questioning for the first week or so, and it felt like the interrogators had forgotten about me. There were no sounds at all, and no-one approached me or talked to me.” Nima became so lonely, the silence so deafening, that he says he began to talk with the ant in his cell. Meanwhile, he was racked with worry, and not even permitted to call his wife and young daughter to tell them he was alive. Finally, after 17 days, he was given “three to four minutes” to call home. By this point, his interrogations had begun. In his 28 days’ detention, Nima estimates that he was interrogated between 10 to 12 times, during which time he was pressured to “cooperate” by informing on other Christians, and threats were made against him, his wife and his daughter. Finally, Nima was brought before a judge, who told him he was facing charges of “acting against national security and the holy regime of the Islamic Republic by promoting Christianity”. “You were guided [in the session with the Islamic cleric],” the judge told him, “but still you didn’t become human again!” In August 2012, Nima was sentenced to six months in prison, and, in order to secure the release of the property deed submitted by a friend for his bail, Nima decided to serve the sentence, which included a period of forced labour and further run-ins with Islamic clerics. After his release, Nima says that he and his friends thought they would be left alone, but the pressure continued. “Whatever I did, and wherever I went, the spies of the MOIS chased me,” he says. In December 2015, Nima was summoned again – this time by an agent of the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC), who told him: “We have evidence that you have resumed anti-regime activities. We have even heard that you spoke against the regime and are poisoning others against the regime!” Nima protested: “I don’t accept this at all! As a Christian, I should have the right to pray, worship and go to church, just as a Muslim goes to the mosque. This is our right as Christians. We don’t want much!” Nima was told that his words would be used against him in the court hearing that would follow, and after being ordered to appear in court when summoned, he returned home and assessed his options. Friends had been attempting to persuade Nima to flee the country since his first arrest, but he had always resisted. But this time, Nima decided he had no choice but to leave his homeland. “I didn’t know what was going to become of me,” he explains. “Exile? Long imprisonment? Execution?” So Nima fled, with his wife and daughter, and claimed asylum with the UNHCR in Turkey. But even there Nima says that he has been tracked down by agents of the MOIS, forcing him to change address four times. He adds: “It is painful for us to hear news of the identification and arrest of the Christians we knew and served in Iran. Some of them have been arrested several times, and in each of these arrests and interrogations our names and the role we played in their faith or spiritual growth are mentioned.” You can read Nima’s full Witness Statement here.
Nima Rezaei 10 May 2022 Witness Statements For a summary of Nima’s story, you can read our feature article here. Background 1. My name is Nima Rezaei and I was born in 1979 in the city of Sari, in Mazandaran province [northern Iran]. When I was 40 days old, my father died in an accident. Since my mother was born in Chalus [100 miles west of Sari], we moved to Chalus after my father died, and I grew up there. I left my secondary-school education unfinished and went into military service. My family wasn’t religious, and I didn’t believe in anything. 2. As a teenager, my mother shared with us the many hardships she had endured in the absence of my father to raise her children. The absence of my father and hearing the story of my mother’s hardships also had a devastating effect on me. This was the reason I started using drugs. At first I used them as a kind of hobby, but then I became so addicted that I needed to take them every day. During my military service, I was sent to prison for about three months for drug use, and I also had to do nine months’ extra military service. After completing my military service, my addiction worsened and I started using heroin. My addiction also caused me to be unemployed. My sleeping and waking hours were the opposite of the general public, and I just wandered around like a corpse. My drug use continued in this way for 13 years, until 2005. 3. During these years I had made many attempts to quit. Many times I had tried to stay away from drugs – either at home, or by going into the forest or to other cities. But every time, after a little while, I would go back to using drugs and I had given up hope that one day I might be able to rid myself of my addiction, which had left me isolated and depressed. 4. However, after 13 years of drug use, a friend of mine suggested I join Narcotics Anonymous to help me quit. He said: “This association will help you to stay clean and free from addiction, and your life will change.” So I went to a rehab camp and was freed from my addiction. I didn’t use any drugs for around two or three months, but nevertheless I remained spiritually poor and hungry. It was around this time that another friend of mine gave me a Bible. I started reading it, but I didn’t understand it. My friend had just become a Christian, so I asked him: “Is there anyone who can explain the contents of this book to me?” My friend said that he knew someone who could, and promised to arrange a meeting with them so I could talk to them about Christianity and have my questions about the Bible answered. About three to four days later, my friend arranged the meeting, and we went to this person’s house together. This individual talked to me about Christianity, and on that very day, in 2006, I knelt down and became a Christian. And from that day on, I started attending the house-church. 5. We had house-church meetings together once or twice a week. My family and friends were amazed by how much I had changed. I hadn’t even wanted to leave the house for three or four years; I had been so isolated. But now my face had even changed and I was able to talk with people without embarrassment. I had become a useful member of society, working, and taking responsibility for my life. Close friends asked me: “How did your life change so much? We think of you so differently now. Your face has even changed!” These questions led me to share my story of becoming a Christian with them, and some of them also became Christians. Many of my family members also became Christians and attended house-church meetings. Meetings were held at one of the member’s homes each week, and I also became friends with the other members and we did things together during the week. I met my wife at these house-church meetings, and we married in 2007. 6. After a little while, a member of our house-church asked an Evangelical church in Tehran to send someone to Mazandaran to teach us more about Christianity and answer our questions. The church agreed, and so a Christian couple came to Mazandaran once every two to three weeks and stayed with us for a few days, teaching us. After a while we realised that our knowledge of Christianity and the Bible had grown, and began to talk to more friends and other people about Christianity, and many became Christians, and the number of our members increased. First incident 7. But during this time, a spy from the Ministry of Intelligence Service (MOIS) had entered our house-church, and finally, one day in 2007, intelligence agents raided the homes of my wife’s father and his two brothers in three concurrent raids. They searched their homes, confiscated mobile phones, books, pamphlets, family photos, and anything related to Christianity. The MOIS then called all of us [church members] and said: “Come to the MOIS building in Nowshahr [near Chalus] tomorrow morning,” and told us where it was. Interrogation in the building of the Ministry of Intelligence 8. So the next day we went to the MOIS building in Nowshahr. We were taken to separate rooms, and each one of us had our own interrogator. They had a lot of information about us, because of the spy from the MOIS who had infiltrated our church. It was also obvious from their questions that they had been monitoring our telephone conversations. 9. The interrogator asked me: “Are you a Christian?” I am an honest and straightforward person, so I replied: “Yes. You know everything about me. I was an addict and God healed me. The gospel changed my life, so now I’m a follower of Jesus Christ.” The interrogator handed me a piece of paper and said: “Write down your testimony and life story from your childhood until now.” I had nothing to hide, so I wrote down everything about my story of becoming a Christian. 10. After two hours, the interrogator said: “You didn’t write down everything! We have a lot of plans for what we’re going to do with you!” Then he said: “Israel wants to destroy Islam by using Christianity, and you’re a toy and accomplice of Israel, and are advancing their goals!” I replied: “Sir! I was an addict who was healed; I don’t know anything about Israel, or the United States or Britain! My life story is only what I have written down for you. You know very well why I’m here now; you know from my past that I was an addict and a drug-dealer. But today God has healed me and changed the course of my life. What harm can I do to this country, or Islam, that you are cursing me like this? If I no longer steal, will that be an attack against Islam? If I no longer encourage people to become addicted to drugs but instead spend time with them to help them rid themselves of the disease of addiction and turn from this way, is this against Islam and this country?” 11. The interrogator threatened me with a loud voice, shouting at me: “We have beaten, murdered and executed many people! They were also against Islam and were waging a cold war against us! Turning away from Islam is apostasy; you are infidels who are against this regime and our country!” I replied: “The law does not say so! According to human rights principles, everyone is free to choose their own path and beliefs, and follow their own way. We respect the law, and everyone, regardless of their creed or race, should be respected as a human being. Anyway, not only are we no threat to society today, in fact we are actually beneficial to society!” In response, the interrogator got up and shouted loudly at me. I also got up and tore up all the sheets I had written over the past two or three hours, threw them in the bin and said: “Sir, I refuse to continue with this interrogation any longer, because you speak as if you’re not only the interrogator but also the judge! You’ve already proclaiming our death sentence, and constantly threatening me that ‘I’ll execute you’, so there’s no need for any interrogation if you’ve already issued the sentence!” 12. As I was saying this I started to cry. I was upset that I lived in a country where I could be so coerced and my citizenship rights so disrespected; that they could so easily accuse me and condemn me with just one stroke of a pen. I felt that God wanted me to stand up to them, with authority. 13. As mine and the interrogator’s voices both rose, and an argument broke out between us, several other officers entered the room, took the interrogator out, and brought me a glass of water. Then one of them said: “Your interrogator is the head of the Mazandaran intelligence service. You are fighting against the regime, and against an agent of the regime!” 14. Another person entered the room and introduced himself as the head of the intelligence service in Nowshahr, and said: “Sign this form if you want to get out of here; otherwise you won’t be allowed to leave, and with all the noise you’ve made it isn’t clear what may become of you.” They wouldn’t let me say anything more. As soon as I started to open my mouth to speak, they would interrupt me. So eventually I was forced to sign this long pledge, written by the head of the Nowshahr intelligence service, and then I was released, at around noon. When I came out, I discovered that the other Christians who had also come to that place for interrogation had left a few hours before me, and only my interrogation had lasted so long. Religious re-education sessions 15. About 10 days later, we received calls from a private number, and it was the MOIS telling us to go to another address at a specific time on such and such a date. So on that date, we went to the address we had been given, and entered a room in which there was a large table. Then an individual was ushered in, who introduced himself as an expert of Islamic theology who also taught at the university. There were about 10 to 15 of us Christians there in total, including some I didn’t know, and we all sat around the table. Someone was filming us, and there were biscuits and water on the table. It was as if they wanted to pretend in front of the camera that they were treating us with respect. The theologian spoke to us for about two hours. He spoke about God, Earth, Heaven, Islamic law, and so on. When he finished explaining things about Islam, he said: “If you have any questions, I am at your service.” He thought that our problem was that we didn’t know enough about Islam, and that’s why we had become Christians, and he wanted to convince us to return to Islam. “A good tree is known by its fruit [Luke 6:44],” I replied. “If the path we were on was a bad one, the fruit of our lives today would be rotten. But the course of our lives has in fact changed for the better [since becoming Christians], and now we are of no harm to anyone. Where once we were miserable, now we are happy!” I even quoted a few verses from the Quran, and also talked about citizenship rights. 16. We talked with this theologian for a few hours, and it felt like the whole aim was to try to coax answers from us that would cause us further trouble if we were arrested. They filmed the whole meeting, so our conversations could be used as additional evidence on top of the pledge they had already made us sign, and so they could file a more serious case against us. But, of course, they told us they had arranged this meeting only so we could be “guided” back onto the right path. This “guidance” session lasted several hours. 17. We were threatened by the MOIS: “You have no right to hold house-church meetings, or even to travel with each other!” They even said: “You don’t even have the right to go to your parents’ house, or to the home of your wife’s uncle! If you even go anywhere together [with other Christians], we’ll file new charges against you! This time we just got a ‘commitment’ from you, and held this guidance meeting. Next time we catch you doing these things, Islamic mercy will no longer apply to you, and you will never again enjoy the taste of freedom! The verdict will simply be issued, and you will be convicted of being apostates who have left the religion of Islam!” Attending the Evangelical Church in Tehran 18. When the teachers who came from Tehran found out about our arrest and summons, they informed the pastor of the church, and the pastor advised them: “Stop the meetings for a while so the agents’ attention won’t be on them anymore, and then see how things go [before deciding whether to start the meetings again].” So the teachers no longer came to our city to teach us. But after a while we began to consider alternatives, because as Christians we needed to go to church and to be taught and to grow [in our faith], but we no longer had a teacher, neither were we allowed to gather. So after a while, we started to communicate cautiously and secretly with some of the other Christians in our house-church, but many of them were scared and wouldn’t even call us. 19. Finally, we decided to attend the official meetings of an Evangelical Church in Tehran. With one other family, we started to travel in two cars to the church every other week. We shared the cost of the trip between us, to ease the financial burden for each of us, so we might be able to attend the church services without worrying about other things. At first I got a ride with one of the members of the other family who had a car, but after learning the route I began to take my own car or the car of my wife’s uncle. 20. We spoke with the pastor there, and he was happy for us to attend the meetings. He even praised us, saying: “Some Christians live just two streets away from the church and come just once a month, and only because they would be embarrassed to be absent for so long, but you are so eager to attend the meetings!” The pastor also said that in addition to the weekly worship services, he was willing to take responsibility for teaching us about Christianity. We were very happy about this, and being able to learn more about the Bible and also to pass on what we learnt to other Christians in Chalus. We would leave our house in Chalus at about 4 o’clock in the morning on the Friday, and arrive at the church at around 8am. Because the church had about 1,000 members, we wouldn’t be able to find a parking slot if we arrived later. The pastor would then meet with us privately to teach us from 9am until around 10.30, when the church service would begin and go on until around midday. After the meeting, the other church members would socialise and talk with each other, but we had to leave quickly because the road from Karaj to Chalus only opened in one direction at a time, so we needed to get to the Chalus Road between 1-1.30pm. 21. In addition to us, other Christians from Chalus and Nowshahr also came to the services of the Evangelical Church in Tehran, but we didn’t go there all together in one group due to security issues. But everyone knew what time the private teaching started, and arrived there separately. Then in 2010, my wife’s father moved to Tehran, so our travels to and from the church became easier. 22. In those days, until 2011, the pressure on us seemed to have decreased, because we rarely met all together, and when we travelled we tried to do so wisely, considering security concerns. For example, when I went to the house of other Christians in Chalus to teach them about Christianity, I wouldn’t take my mobile phone with me, so our conversations couldn’t be overheard, or my travel routes monitored. Arrest and house search 23. But one day in 2011, the pastor of the AoG church said the government had sent churches letters, explaining that in order to be officially recognised all church members must provide the church with a copy of their national ID card. The pastor told us: “This is your personal decision; we won’t force anyone, but anyone who wants to can submit a copy of their national card.” We consulted with the other family, and decided together that the best option would be to provide copies of our national ID cards and therefore be recognised as official members of the church. Then, if we were arrested, we could prove we hadn’t done anything secretly but had only attended official services as members of the church; if we didn’t, we knew the agents of the MOIS wouldn’t accept whatever excuse we may give them. I handed over a copy of my national ID card about two weeks later. 24. Then, in early March 2012, a person from the MOIS called me on a private number and asked me where I was. I explained that I had taken my car to a mechanic to be repaired. He asked for the mechanic’s address, and less than 10 minutes later a Samand car pulled up outside. My car was inside and my friend was replacing some parts when a man wearing a woolly hat got out of the Samand car and said: “Mr. Nima Rezaei?” I said: “Yes.” He said: “I’ll wait for you in the car.” So I gave my car documents to my friend, and said: “Please keep hold of these, and if I can’t come myself, one of my family members will come and pick up the car and documents tomorrow.” My friend wanted to know what was going on, but I just told him: “We’ll talk later.” Then I got into the Samand car. The agent didn’t show me any warrant. He just drove us away, then after a while pulled over by the side of the road. Then he made a call, and after 10 minutes, at around 7 or 8pm, another car carrying four agents arrived and took me with them to my house. 25. I didn’t have a key with me, and my wife had gone to her mother’s house, so they took me there to get the key from her, and I used the opportunity to explain to my wife what had happened. Then the agents took me back to our house. When we arrived, the agents searched the house, and confiscated a number of Christian pamphlets, a Bible, a satellite receiver, a photo of the Last Supper, and things like that. I protested: “I bought this Christian photo from a shop in town! So it isn’t a crime for someone to sell it, but when this photo is in my house, it is a crime?” “Yes!” he said. “It’s a crime for you! For you, who has Zionist thoughts; for you criminals, it is a crime!” They put me in the car again, and one of them took a blindfold from the boot, blindfolded me, and told me to lower my head. Then they started the car and took me to a place I later found out was the building of the MOIS. 26. They kept me blindfolded in one room for about an hour, and after being transferred to a second room, I had to wait there for another half an hour. Finally, someone came into the room and told me to take off my blindfold. “I am the judge in your case,” he told me as I lifted my blindfold. I asked, in surprise: “The judge in my case? What case?” He said: “You are here on charges of ‘acting against national security and the holy regime of the Islamic Republic by promoting Christianity’.” He interrogated me for several hours; he brought out a few sheets of paper and told me to write down everything about my life from my childhood until today – every stage of life from my education to my military service, etc. – and also where and with whom I had gathered in the house-church, and what other Christians I knew from there. Then, once I’d done all this, finally he signed a form of some kind, and put it into the thick file that he was holding. I don’t know what reports could have been collected against me to make up such a large file! Half an hour later, an agent came, took my blindfold, and after shouting at me and insulting me a lot, said to me: “You were guided [in the session with the Islamic scholar], but still you didn’t become human again. Let’s go!” Then I was taken by car to Sari, which is the provincial capital. Interrogation and solitary confinement in the detention centre of the MOIS in Sari 27. When we arrived in Sari, they blindfolded me again and took me to the MOIS detention centre. The person in charge of the detention centre took off all of my clothes and searched me. I was then transferred to solitary confinement. My cell was about 3×4 metres, and there was a toilet in it. In the days that followed, I had no idea about the passage of time, or even whether it was day or night. The prison guard would pass me meals under the door, but never said a word. 28. I wasn’t taken for questioning for the first week or so, and it felt like the interrogators had forgotten about me. There were no sounds at all, and no-one approached me or talked to me. There was an ant in my cell, and I grabbed it and talked to it. I also prayed and worshipped God during these days, but the silence in the cell really bothered me. I thought to myself: what is going to happen, and where will this journey end? Where are my wife and daughter at this moment? What are they doing, and how are they feeling? The pressures were great, and only through prayer and worship could I overcome them, strengthen my faith, and endure this time. 29. After about a week, the interrogations began. The interrogator told me: “We were watching you, and we know where you went and what you did. For example, one day you went to this place to repair the gearbox of your car. And last month you went hunting on this mountain.” Then, after boasting about these general bits of information, he told me: “You should tell us the names of the Christians you know in different parts of Mazandaran, and cooperate with us in this way.” I replied: “Ask any questions you have about me and my life, and I’ll answer. But I won’t go poking my nose into other people’s lives, which have nothing to do with me. And anyway I don’t know anyone.” The interrogator said: “You mean to tell me you didn’t get to know a single person in the church?” I said: “We called everyone ‘brother’ and ‘sister’; we had no idea about people’s names or surnames.” 30. The interrogator threatened me a lot, saying: “The Ministry of Intelligence Service has the power to do many things. Basically the judge signs whatever we have written, so if you don’t cooperate with us, we’ll deprive you of your opportunity to live life, and take away any chance you have of happiness.” But despite all the pressure and threats, I tried not to give them any information about other Christians. The interrogator kept saying that they had witnesses against me. I replied: “If you have a witness, bring him so that I can see him as well.” 31. Then, during one of the interrogations, I noticed that someone was sitting behind me. The agent who had arrested me was also there. At one point, the interrogator smiled at the person sitting behind me and said: “This is Rezaei? The same Rezaei? He is very different today!” And then he continued the interrogation again. But of course the question on my mind was who was sitting behind me and what the interrogator had meant. Finally, half an hour later, this person was brought to sit in front of me and I saw his face, and it was the same interrogator who after my arrest in 2007 had threatened me a lot that I would be executed, and in whose presence I had torn up those interrogation sheets and asked him why he was interrogating me if he going to execute me anyway. My interrogator said: “Look how humble we have made him now! Look how calm he is; how he just sits calmly here.” I replied: “You didn’t make my life calm. Rather, when my life was a storm, Jesus Christ entered my life and calmed it. This peace is the work of God’s grace. God has brought this peace into my life.” 32. realised from the interrogator’s precise information about my relationship with some members of the Evangelical Church in Tehran that they must have several spies there who reported everything that happened in the church to the MOIS. I know that one of them was a family member of Mohsen Rezaei Mir Ghaed, the former head of the IRGC [Iranian Revolutionary Guard Corps] and at church he had become very close to my father-in-law. So though he attended the church services and prayed with us, at the same time he was reporting our most detailed conversations to the MOIS. 33. I had cold, hard nights in detention. They used the fact that I couldn’t communicate with my family against me by saying things like: “Did you know your uncle is dead?” Or: “How would you cope if you never saw your wife and daughter again? If you insist on continuing on your current path, bad things will happen to you, and your wife and daughter. How far are you willing to go? What is your decision?” 34. After 17 days, during which my family hadn’t had any information about my whereabouts, or even which state agency had arrested me, finally they allowed me to call home. But they only allowed me to talk to my family for about 3-4 minutes. 35. I was held in solitary confinement for 28 days in total, and during this time I was taken for interrogation about 10 to 12 times. Bail and temporary release 36. After those 28 days, I was again blindfolded and taken back to the MOIS office. Someone entered the room and ordered for my blindfold to be removed. Then, after one of the officers took off the blindfold, I saw that the person who had given the order was the same judge who had dealt with me before. “You have to provide a document,” he told me. “Here is a phone; you can use it.” I asked, in surprise: “What document? For what?” He said: “You have to submit a document as bail so that you can be released temporarily until the court hearing and issuance of the verdict. Tomorrow is Nowruz, and then it is the holidays, so if no-one can submit a document by tomorrow, you’ll have to wait until after the holidays to be released.” So I called home and asked for someone to bring a document to Branch 4 of the Nowshahr General Court, as directed. With a lot of effort, my family was able to bail me out at the last minute. One of my cousin’s friends had pledged his father’s property deed for me, and so I was released temporarily. I don’t remember the exact amount that was required for my bail now, but I think it was around 50 to 100 million tomans [$25,000-$50,000]. Court hearing and sentencing 37. In the spring or summer of 2012, a summons came for me and about five other Christians to appear in the Revolutionary Court of Shahsavar [in Tonekabon, 50km west of Chalus] a few weeks later. When we arrived, the judge called us all into the courtroom, where, in addition to the judge, there was also a secretary. The judge read through the document containing the charges against us, and said: “You have acted against national security and the holy regime, so your crime is both political and religious! You are against the regime; do you have anything to say in your defence?” We didn’t have a lawyer, so we defended ourselves. I objected to the unfairness and irrationality of the accusations, and to the lack of clear legal justification. The judge’s response was aggressive. When I emphasised that I had rights, like freedom of expression, he said: “If you talk too much, I’ll kick you out of here! You must repent, each of you in turn, and write and sign letters of repentance, so that I can give you a lesser sentence in the verdict that is going to be issued! Otherwise, I’ll do everything I can against you! This is an Islamic country, so from where did you get these ideas? You don’t pay attention to Islamic teachings and books! You are working with those on the other side of the world, with Zionists, to destroy the regime!” 38. Finally, the judge gave us 24 to 48 hours to write these letters of repentance and requests for forgiveness. “You should write that ‘We want to return to Islam’, and ‘Please consider Islamic mercy for us,’” he said. “Write this, and sign it; otherwise something else might happen to you.” We left the room and consulted with each other, and came to the conclusion that it wasn’t possible to talk logically with these people and do what they said, because everything was in their hands. 39. On 26 August 2012, a court verdict was issued and we were notified of it. My friends and I were sentenced to six months in prison for “propaganda activities against the Islamic Republic through Protestant Christianity”. 40. It seemed pointless to hire a lawyer because the case against us had been brought by the Ministry of Intelligence, but we appealed anyway, by getting someone outside the court to write a short appeal for us. But in the autumn of 2013 we were notified that the Court of Appeal had upheld the verdict. The head of the court, Seyyed Mohammad Miri, and his deputy, Baqer Babaei, had stressed in their written decision that “in order to protect the ‘internal front’ of the Islamic state and to prevent its disintegration and the influence of foreigners, it is appropriate to impose such a punishment”. 41. I felt that I had a duty to ensure the release of my cousin’s friend’s property deed. He had done me a favour by pledging his father’s property deed as bail, so I told my father-in-law: “I am going to serve the six months in prison so the property deed will be released. I am willing to pay the price for my faith in Jesus Christ.” Then, in January 2013, I submitted myself to the authorities at Nowshahr Prison to begin my sentence, and my cousin’s friend’s document was released. Imprisonment for being a Christian 42. I spent six months in Nowshahr prison, which was located on a road just behind the MOIS building where I had been interrogated. There were no wards in Nowshahr prison, but several large warehouses. I was in the big warehouse, No. 2. Half of it was filled with prisoners’ beds, and the other half was a space where religious ceremonies and meetings were held. We were the only ones there who had been imprisoned for our Christian faith; the other prisoners were there because of crimes such as theft, drug trafficking, inability to pay a dowry, cheques bouncing back, financial crimes, fraud, etc. 43. The day my four friends and I entered the prison, one of the guards asked what crime we had committed. An officer replied: “Never mind about their crime!” Then one day, the head of the prison called us and said: “It’s written that your crime is Christianity. Is Christianity a crime?” I replied: “Yes, apparently. That’s why we’re here.” He asked us where we were from, and when we answered that we were from Chalus, he turned to me, the youngest of the group, and asked: “Which area of Chalus are you from?” I replied: “I’m from Olvi Kola,” which was an area where many criminals and drug traffickers lived. “Are there Christians there too?” he asked in surprise. “Does even one good person come from there?” His father was a mullah, so he came from the nicest part of Chalus and was surprised to hear that a Christian could come from an area like Olvi Kola, which is full of thieves and smugglers. So I told him the story of how I had become a Christian and the subsequent changes in my life, and he was very impressed. 44. Two days after entering the prison, we were in the yard, taking some fresh air, when one of the prisoners said to us: “Come inside, we have a meeting.” So we entered the hall, and found a mullah sitting on a chair and the prisoners sitting around him, listening to him speak. The mullah asked me: “Have you just got here?” I replied: “Yes, I just arrived.” After talking a little about the Qur’an, he said to me: “Sir, as you have just arrived, come and perform tayammum [an Islamic purification ritual] here.” One of the prisoners was standing next to him, holding a notebook; everyone who did what the mullah wanted him to do would have a star-sticker added next to their name in this notebook, and accumulating these stickers gave the prisoners privileges like being able to go on leave, or enjoying some other privileges or rewards. By doing this, the officers wanted to make the prisoners interested in Islamic religious ceremonies. I replied to the mullah: “Forgive me, I have talked to the head of the prison to explain that I cannot engage in religious ceremonies.” The mullah, who seemed unhappy with my response, just shook his head and said: “OK!” 45. Although the other prisoners didn’t know our “crime”, they had become close to us and talked with us and wanted to be our friends. We had been told that we had no right to tell the other prisoners about our “crime”, but one day the head of the prison revealed it as he was making a speech, saying: “These Christian prisoners were brought here and added to those that need to be fed!” So after that day we were able to talk about Christianity with many prisoners. We empathised with them, gave them solutions to their problems, encouraged them, and prayed for them, and God used us during that time to help the other prisoners. There were about 100 prisoners in total. Forced labour 46. One day, about one to two months after our “crime” became known, we Christian prisoners were told by an officer: “Pack your bags and whatever you have.” We asked why, and the officer replied: “The head of the prison has ordered us to take you somewhere else.” So we packed our things, wondering what they might have planned for us, and one of the officers took us in a car out of the prison to a piece of land, where we were put to work. One section of the land, which belonged to the prison, was a fenced-in field, where beans, aubergines, tomatoes, watermelons, and summer vegetables were planted. Another section had a large pond, where fish were raised; and in another section chickens, ducks and sheep were kept. That particular field had to be ploughed and irrigated, and the fish, chickens, ducks and sheep had to be fed and cared for. In addition, we had to take responsibility for cooking for ourselves. 47. There was also a half-finished building that we were told we had to finish. They gave us spades, pickaxes and wheelbarrows, and told us where to dig and what to do. They knew we were Christians, and prisoners of conscience. We were forced to work, and to work hard. We think the MOIS must have been informed that the other prisoners had become close to us and that we were talking to them freely about Christianity, so they implemented this plan for us and took us away from Warehouse No. 2 to this other place, and forced us to work very hard. In addition to us Christian prisoners, there were also about five other prisoners there, one of whom was a murderer and the others drug dealers or thieves. We would eat our breakfast there, then work like ordinary labourers. Then we would have our lunch and continue working, and then have dinner [before going to bed]. 48. I was released from prison in June 2014, at the end of my six-month sentence. Freedom felt good, with a special sense of joy having been in captivity. I was happy that I had been punished because of my faith and not because of something like stealing, a bounced-back cheque or my addiction. I was thankful that I had been in prison for the sake of God, and that God had given me the strength to endure it. And, of course, my family, my daughter and my mother were especially glad to see me. After release 49. We thought that after our release, the situation would return to normal and we would no longer be under the control of the MOIS. But unfortunately we found out the MOIS continued to closely monitor us. Whatever I did, and wherever I went, the spies of the MOIS chased me. From time to time, they called me using a private number and warned me that they were watching me. I tried not to use my mobile phone, and to limit my travels. I wasn’t in a good financial situation, so I borrowed a friend’s car to work as a taxi driver. I also stopped my Christian activities for a while. 50. But one day, at Nowruz 2015, I bumped into some of the other house-church members, and despite the persecution and threats, they were eager to begin our fellowship and teaching sessions again. However, they insisted that I continue to participate in the meetings secretly, for security reasons. That’s why we decided to continue our church services in secret. Several of the members had just converted to Christianity and came to attend the meetings from the nearby villages; some came from Chalus; and some lived in Nowshahr. I tried to visit all of them, travelling by taxi, and we made it a rule that no-one brought their mobile phones with them to the meetings. Interrogation by the IRGC 51. It was in late November or early December 2015 when a person from the IRGC called me and said: “Come to the Basij Centre on 17 Shahrivar Street in Chalus at 9 o’clock tomorrow morning.” I asked the reason for this summons, and he replied: “You have to come to provide an explanation and answer a few questions.” 52. So I went to this address at 9 o’clock the next day, and when I entered and explained about my summons, I was led into a room. Then a few minutes later I was directed into another room. A young man entered, and asked: “Are you Nima Rezaei, who was previously imprisoned for ‘propaganda against the regime’?” I confirmed my identity and added: “I served my prison sentence and was released.” He said: “And now are you carrying out activities against the regime again?” I protested: “Why do you ask that? I am a Christian. A Christian reads the Bible, prays, worships. Do you consider these things as activities against the regime?” He said: “We have evidence that you have resumed anti-regime activities and are carrying out political and religious activities. We have even heard that you spoke against the regime and are poisoning others against the regime.” I asked him to show me if he had any evidence for this accusation. 53, At that moment, another young man entered the room and asked: “Is this Nima?” As soon as the first interrogator confirmed this, he hit me. I raised my hand and took his, and then he shouted at me loudly and two other people entered the room and took him out. 54. The first young interrogator, who was still in the room, continued his speech, and said: “You are living here, enjoying the hospitality of the Islamic Republic, and yet you are revolting against our country? You are poisoning the public’s opinions against the regime! We have arrested a number of people, and they are going to testify against you! Clearly you didn’t learn during the six months you were in prison!” I protested: “Why should we be educated? I didn’t do anything wrong to have to be corrected. I am a Christian, and you condemned me for ‘acting against the security of the regime’ for being a Christian. I also served my imprisonment and came out again.” 55. The interrogator insisted: “Your thoughts are poisonous and political, and you are betraying the country!” My reaction was: “I don’t accept this at all! As a Christian, I should have the right to pray, worship and go to church, just as a Muslim goes to the mosque. This is our right as Christians. We don’t want much!” 56. To silence me, he warned: “You are criticising the government and inciting the people against the government! I have noted down what you have said, and I’ll use it in court!” I said to him: “Do whatever you want, but I’m telling you right now that I won’t accept any law that violates human rights.” He said: “Your thoughts are poisonous, and a court should decide what is going to happen with you, and make you understand how you are going to be dealt with! 57. Finally he told me: “Pick up the phone, and call someone to bring your bail.” I said: “Sir, I don’t have anything. One of my cousin’s friends kindly submitted the previous document for me, but now I’m here I’m not going anywhere. I don’t have any document, so do whatever you want with me. You don’t accept my words, nor do you speak to me justly or in accordance with the law. Your law is Islamic, which doesn’t give me, a Christian, the right to object. You don’t even allow me to hire a lawyer. As a citizen, I have the right to contest the charges against me.” 58. He put a piece of paper in front of me and said: “On this sheet is written all your details and our conversations. You have to sign this sheet and tell someone to bring you a document, and then go to court.” So eventually I had to sign that form, but I said: “I have neither any document, nor any [business] licence. I don’t have anyone to bail me out, so I’ll stay here until you decide what to do with me.” They kept me in that room until evening. Then, at about 6 o’clock, someone else entered the room. I guess he was a senior position there because everyone behaved deferentially towards him, and after whispering something to the young interrogator, he said to me: “We can give you a credit note. Sign this, and we’ll pledge the amount on your behalf.” Then they brought the credit note, and asked me to sign it and add my fingerprint, then said: “Whenever you are called, you are obliged to appear in court.” Then I was released. Involuntary migration 59. When I was released, I told my wife what had happened and said that I didn’t know what evidence they had against me and who had been forced to come and testify against me. “I think they want to make a fake case against me and confront me with new false accusations,” I said. I didn’t know what was going to become of me this time. Exile? Long imprisonment? Execution? 60. After our release we had applied for and received our passports. Now some Christians, who had been forced to decide to emigrate from the country and were aware of my situation, called me and said: “Nima, get up and leave!” These friends had also told me to leave the country after my first arrest, but because a friend’s document had been pledged for my bail, I had felt obliged to go to prison to get the document released. 61. But this time, in December 2015, I left Iran with my wife and daughters and travelled to Turkey, and at the first opportunity we introduced ourselves as asylum-seekers to the UNHCR. 62. We have continued our Christian ministry in Turkey by having church meetings and also meeting in our homes. This period has also brought us opportunities, challenges, and threats. We found out that a person who was known in Iran as a spy of the MOIS, and who was the cause of the leak of information about our church meetings, had come to our small town in Turkey under a strange pretext, and had asked our friends about us, so we had to change our address. In fact we have had to move about four times since we arrived in Turkey due to similar threats. 63. In addition, it is painful for us to hear news of the identification and arrest of the Christians we knew and served in Iran. Some of them have been arrested several times, and in each of these arrests and interrogations our names and the role we played in their faith or spiritual growth are mentioned.
Converts already facing charges re-arrested in Rasht 9 May 2022 News Left to right: Behnam Akhlaghi, Morteza Mashoodkari, Ayoob Poor-Rezazadeh, Ahmad Sarparast, and Babak Hosseinzadeh. Four “Church of Iran” members already facing criminal charges relating to the practice of their faith, with two having spent over two years in prison, were re-arrested last night, while a fifth was ordered to hand himself in today. Behnam Akhlaghi, Babak Hosseinzadeh, Ahmad Sarparast, and Ayoob Poor-Rezazadeh were arrested at their homes last night by intelligence agents of the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC), and taken to an IRGC detention centre. Morteza Mashoodkari was not present when the agents came to his home, but was told today to submit himself to the authorities and, having presented himself at the General Court of Gilan Province, told to return tomorrow.* Behnam and Babak were released from detention this afternoon, but Ahmad and Ayoob remain detained in an unknown location and it is feared they may now face fresh charges. Behnam and Babak are already facing charges of “propaganda against the state”, given to them in February – just two weeks after they were among nine converts acquitted of “acting against national security” by “promoting Zionist Christianity”. Ahmad, Morteza and Ayoob, meanwhile, were sentenced last month under the amended Article 500 of the penal code to five years in prison for “engaging in propaganda and education of deviant beliefs contrary to the holy Sharia” and “connections with foreign leaders”. They are currently awaiting the outcome of their appeals, and were told last week that their hearing will be take place at Branch 18 of the Appeal Court of Gilan Province on 23 May. The unorthodox “Church of Iran” denomination has been especially targeted by the authorities in recent years, with at least nine of its members – the majority from Rasht – currently serving prison sentences related to the practice of their faith, and another, Youhan Omidi, now serving a two-year term of internal exile following his release from prison and flogging for drinking wine as part of Communion. *Update (10 May): Morteza was arrested on his return to court.
10-year sentence for Iranian-Armenian for ‘disturbing’ Christian teaching 5 May 2022 News An Iranian-Armenian Christian faces 10 years in prison for teaching other Christians in his home, or what a notorious judge called “propaganda contrary to and disturbing to the holy religion of Islam”. Anooshavan Avedian, who will celebrate his 60th birthday on Saturday, was sentenced last month alongside two of the members of his house-church, Abbas Soori, 45, and Maryam Mohammadi, 46, who are both converts to Christianity and who received a range of non-custodial punishments. In addition to his 10-year sentence, Anooshavan also faces 10 years’ “deprivation of social rights” after his release, for example by restricting the types of employment he can have. Abbas and Maryam were also handed this 10-year deprivation, as well as two-year bans on any travel abroad, membership of any political or social group, and also of residence in their home province of Tehran or any adjacent province. The exile from Tehran is a particularly heavy blow for Maryam, who runs a workshop in the Tehran area and has built up a local clientele. The two converts were also fined 50 million tomans ($2,000) each and told they must regularly report to the offices of the Ministry of Intelligence (MOIS). All three Christians have appealed against the verdict, which was issued on 11 Aprilat the 26th Branch of the Revolutionary Court of Tehran by Judge Iman Afshari, who is also the head of intelligence at the court and who has been building a reputation in recent years by issuing some of the harshest sentences against Christians. He was also the judge in the case of Fariba Dalir, a 51-year-old Christian woman convert who recently began a two-year prison sentence as a result of a conviction on similar charges. Details of the case Anooshavan, Maryam and Abbas were first arrested in August 2020, though their case has not been made public until now. The arrest took place on Friday 21 August, when approximately 30 MOIS agents raided a private gathering at Anooshavan’s home in Narmak, north-eastern Tehran, where around 18 Christians, including members of Anooshavan’s family, had gathered to pray and worship. The agents confiscated all the Christians’ Bibles and communication devices, and demanded that everyone filled out forms providing their personal information, including passwords to their phones and social-media accounts. Several of the Christians were then transferred to Tehran’s Evin Prison, including Anooshavan, Maryam and Abbas. Maryam and Abbas were released two days later, but summoned again the following week and detained for a further 26 days in solitary confinement. They were also subjected to psychological torture during several intense interrogation sessions. The three Christians were eventually released on 23 September after depositing property deeds to cover bail demands of 1 billion tomans ($50,000) for Anooshavan, and 500 million tomans ($25,000) each for Abbas and Maryam. Others present at the gathering were also summoned to the offices of the MOIS for interrogations in the days and weeks after the raid, and many were forced to sign commitments to refrain from attending any further house-church meeting or even making any further contact with other Christians. Trial and sentencing The Revolutionary Court hearing took place on 10 April, with the verdict pronounced the next day. The three Christians had been summoned to face charges of “propaganda activity against the system” and “acting against the country’s security through organisation and leadership of an Evangelical Christian house-church”. In his sentencing, Judge Afshari found Anooshavan guilty of “establishing and leading an illegal group with the aim of disrupting the security of the country through educational and propaganda activities contrary to and disturbing to the holy religion of Islam, through the dissemination of false claims … as well as contact with foreign countries, or organisational guidance from abroad”. This wording is taken predominantly from the amended Article 500 of the penal code, under which several other Christians have already been convicted for their religious activities since the amendments were passed early last year. Maryam and Abbas were also convicted under the same article for membership of Anooshavan’s “illegal” group (house-church). The Christians’ defence was met with disrespectful remarks towards their character, and insults to their faith. The only “evidence” brought against them were the reports compiled by MOIS agents, including “confessions” extracted under duress. Anooshavan and Abbas are married, with two children each, while Maryam is engaged to be married. Analysis The charges against the three Christians blended elements of Articles 498, 499 and 500 of the penal code, relating to organisation (498) and membership (499) of “anti-state” groups, and propaganda (500) “contrary to Islam”, though only Article 500 was mentioned in the court document. Though Christians are one of three recognised religious minorities in Iran, in practice only ethnic Armenians and Assyrians are permitted a degree of freedom to worship, but only within their own ethnic tongues, and not the national language of Persian. Over the past decade, the Iranian authorities have closed down almost all churches that offered services in the national language of Persian, or insisted they teach only in the ethnic minority languages. But the vast majority of Christians in Iran today are converts from at least nominally Islamic backgrounds, and therefore these Christians (who are thought to number several hundred thousand) have no official place to worship. As a result, many now meet in their homes, in what have became known as house-churches. Judge Afshari even admitted in his verdict that Anooshavan’s house-church had only been created because of the forced closure in 2013 of the Central Assemblies of God Church in Tehran. But even though the house-churches set up in the wake of such closures are no different in practice from any other Christian worship meetings around the world, they have been outlawed by the authorities, which referred to them in an official response to the UN last year as “enemy groups” of a “Zionist cult”.Thousands of house-church members across the country have been arrested in recent years, and hundreds sentenced to years in prison on charges of “acting against national security” – only as a result of their religious faith and activities, in spite of the repeated claims of Iranian regime officials that no-one is detained in Iran on account of their beliefs.
Persian-speaking Christians demand right to work 3 May 2022 News A group of Persian-speaking Christians protesting in Stockholm on International Workers’ Day. (Photo: Twitter @iamchristiantoo) Twenty-five Iranian Christians have signed a joint statement highlighting the Islamic Republic’s deprivation of Persian-speaking Christians’ right to work. The statement, released on Sunday to coincide with International Workers’ Day, says this deprivation is just one of the ways the Islamic Republic has targeted this unrecognised religious minority over the past four decades, with the ultimate aim of its elimination. “If there is no work, a child will not be born, and if it is born, probably its durability and quality of life won’t allow it to continue in its mother’s and father’s ways or aspirations,” the statement says. “The Islamic Republic is therefore depriving this child through its parents’ deprivation of the right to work, so that it does not inherit any traces of its parents’ undesirable beliefs.” The statement was signed by numerous former prisoners of conscience, including Sam Khosravi and his wife Maryam Falahi, whose judicial punishment for membership of a house-church included deprivation of their right to work in their specialist professions. Another signatory, Mary Mohammadi, has also spoken previously of how she was prevented from returning to work as a gymnastics instructor after her arrest, saying it was “very clear” her employer had been put under pressure by intelligence agents. A translation of the statement, and list of signatories, is included below: From the first days of the rise to power of the Islamic Republic, Persian-speaking Christians, this unofficial religious minority, have faced various forms of deliberate discrimination and oppression – from serial killings, executions, and imprisonment, destruction, closure and confiscation of churches and their properties, to deprivation of human, civil, social, cultural, and economic rights, among other things. While in many countries we see advanced debates over the elimination of “employment discrimination”, in Iran, in the case of Persian-speaking Christians, we must protest simply against the violation of the right to “have a job”. Unequal distribution of public wealth and impoverishment is one of the policies that is being implemented with special will by the Islamic Republic against the Persian-speaking Christian community, with the intention of disabling and eliminating them. The Islamic Republic has deprived Persian-speaking Christians of the right to work and employment, has created serious obstacles in the way of being a freelancer or self-employed, making it very difficult or even impossible and leaving no share of job opportunities for them. Many Christians, in spite of being deprived of the right to education, acquired lots of expertise and abilities in various fields, but in spite of the urgent need of the country to use specialists and elites in order to solve the frequent and numerous social crises, in none of the managerial levels, legislation, science, medicine, in any of the ministries, important government institutions and other important positions have they any place at all to build their future and the future of others. Article 23 of the Universal Declaration of Human Rights, Article 6 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, Article 28 of the Constitution of the Islamic Republic, and Article 6 of the Labour Law specifically emphasise the right to have a work and to be employed for “everyone”. Regardless of race, colour, language, religion, gender, or any other characteristic, the right to work is one of the most fundamental rights of every human being. Lack of the right to work and of employment not only removes bread from the table, but also eliminates anyone who sits around it and makes a living from it. When the government does not have the power to transform the beliefs of an individual or a group, and deems it harmful, it takes the path of their physical elimination and existence. The institution of power does not always put their hands in the pocket to overthrow undesirable individuals and groups, and does not spend money on buying ropes and bullets. On the contrary, he rapes their tablecloths and steals their bread to take their lives. If there is no work, there is no marriage or childbearing. If there is no work, there is no roof and no house. If there is no work, there is no education and training. The mind is not calm; the body is not healthy. If there is no work, it means there is no bread. If there is no bread, the thieves of independence of thought and deed will attack to take away a piece of bread. Without work and bread, the body does not remain. Without the body, there is no opportunity for beliefs to manifest. If there is no work, a child will not be born, and if it is born, probably its durability and quality of life won’t allow it to continue in its mother’s and father’s ways or aspirations. The Islamic Republic is therefore depriving this child through its parents’ deprivation of the right to work so that it does not inherit any traces of its parents’ undesirable beliefs. Violation of this right at the micro level causes fatal damage to the deprived person and his family, and at the macro level causes work-related damage to the integrity of society. Today, 1 May 2022, on the occasion of International Workers’ Day, for the first time, we are collectively breaking this heavy silence against injustice and deprivation of the right to work of Persian-speaking Christians, because silence in the face of great oppression threatens to deprive them of the right to work and employment. We consider it vital not only for the Christian community but also all sections of society and future generations. Violation of the right to work and bread of every human being is equal to his removal; eliminating every human being equals eliminating a thinking brain; and the elimination of every thinking brain is tantamount to the imperfection and regression of society. Amin Afshar-NaderiJafar (Philip) AnsariMilad IghaniGilda BordbarMostafa BordbarDonya JavidehShapoor JoziSam KhosraviNathan RoufegarbashiAmin ZareMaral ZareMaryam ZareiMahsa ZareParastou ZariftashFarshid FathiKavian Fallah-MohammadiMaryam FalahiMohammad Hossein KarandishShirin KoholatSoroush MohammadiMary MohammadiAli (Parsa) MustafaEsmaeil MaghrebinezhadMahsa MaghrebinezhadReza (Davoud) Nejat Sabet
Illegally detained pastor returns to prison after first furlough in four years 29 April 2022 News Arbitrarily detained pastor Yousef Nadarkhani must return to Tehran’s Evin Prison today after enjoying his first visit home in nearly four years. The pastor, once sentenced to death for “apostasy”, has been serving a 10-year sentence – later reduced to six years – since July 2018 for “acting against national security by propagating house-churches and promoting ‘Zionist’ Christianity”. On 15 April he was given his very first break from prison, a week’s furlough on bail of 300 million tomans (around $11,500), which was later extended by a further seven days, for which he was eligible having never previously taken any leave. The US Commission on International Religious Freedom, which this week recommended to the State Department that Iran continue to be designated a “Country of Particular Concern” for “systematic, ongoing, and egregious violations of religious freedom”, welcomed Yousef’s furlough but called for his permanent release. In a statement posted at the start of the furlough, USCIRF chair Nadine Maenza said: “Pastor Nadarkhani’s furlough is a welcome development following years of detention and a serious illness in Evin Prison. “We call on Iran to fully release Pastor Nadarkhani and all other individuals serving prison sentences on the basis of their religious beliefs.” Yousef was one of four Christian prisoners of conscience to develop symptoms of Covid-19 after an outbreak in their prison ward, Hall 8 of Ward 8, in February. At that time, Article18 reported how Yousef, who had for years declined any opportunities for furlough until all his fellow Christian prisoners of conscience had themselves received such opportunity, was then denied his very first request. Now, finally, he has had the chance to return home and spend two precious weeks in Rasht with his wife, Tina, and sons Danial and Youeil. But Yousef must now leave them once again and return to prison, despite calls from USCIRF and the UN’s Working Group on Arbitrary Detention, among others, for his permanent release. The UN Working Group ruled back in November 2020 that Yousef’s detention was “arbitrary” on four counts: lack of legal basis for detention; detention resulting from “legitimate exercise” of freedoms; lack of fair trial and due process; and “discrimination based on religious beliefs”. USCIRF meanwhile said in its recent statement that the charges against him were “false”, and noted how Yousef had been beaten and one of his sons tasered by the agents who took him to prison four years ago. The commission further noted that Yousef’s sons have been denied education during his incarceration, prompting Yousef to undertake a three-week hunger strike. Article18 joins USCIRF and the UN Working Group in calling on Iran to immediately and unconditionally release Yousef and all other prisoners held on religious grounds, in line with its obligations as a signatory to the International Covenant on Civil and Political Rights, which guarantees freedom of religion, including the freedom to change one’s faith, and to share it with others.